Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 27:11 - 南京官話《新約全書》

11 耶穌站在總督面前、總督問道、你是猶太人的王麼。耶穌道、你講這句話就是了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 耶穌站在總督面前受審。總督問:「你是猶太人的王嗎?」 耶穌說:「如你所言。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 耶穌立在總督面前,總督問他說:「你是猶太人的君王嗎?」耶穌答說:「你說得對。」

參見章節 複製

新譯本

11 耶穌站在總督面前,總督問他:“你是猶太人的王嗎?”耶穌回答:“這是你說的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶穌站在總督面前,總督問他,說:「你是猶太人的王嗎?」 耶穌說:「是你說的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌站在巡撫面前;巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 耶穌站在巡撫面前;巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」

參見章節 複製




馬太福音 27:11
11 交叉參考  

你們將來為着我的緣故被人解到侯王面前、對他們和外邦人做見證、


學生能夠像先生、奴才能夠像主子、也就罷了。倘若世上的人罵家主是別西卜、罵家人豈不更勝麼。


問道、有個人生出來便做猶太人王的、如今在那裏呢、我們在東方早看見他的星、特來拜他。


賣先生的猶大道、夫子呵、是我嗎。耶穌道、你講的就是了。


耶穌道、你講這句話就是了、我告訴你、後來將見人子、坐在全能上帝的右邊、駕着天雲而來。


耶穌道、我是的、你後來將看見人子、坐在全能上帝的右邊、駕雲而來。


眾人道、這樣說來、難道你是上帝的兒子嗎。耶穌道、你的話是的。


生萬樣東西的就是上帝、在本丟彼拉多面前善於自訴的、就是基督   耶穌、當上帝和基督跟前我吩咐你、


跟著我們:

廣告


廣告