Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 14:19 - 南京官話《新約全書》

19 就吩咐眾人坐在草上、拿這五個餅兩條魚、朝天禱告、把餅分破開來、交給學生、學生給眾人、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 於是,祂叫眾人坐在草地上,然後拿起那五個餅和兩條魚,舉目望著天祝謝後,掰開餅遞給門徒,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 然後他叫眾人坐在草地上,拿起五個餅兩條魚,仰望著天祝福了,擘開,把餅遞給門徒,門徒分給眾人。

參見章節 複製

新譯本

19 於是吩咐群眾坐在草地上,拿起那五個餅兩條魚,望著天,祝謝了;然後把餅擘開,遞給門徒,門徒又分給群眾。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 於是耶穌吩咐眾人坐在草地上,就拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開餅,遞給門徒們,他們又分給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 於是吩咐眾人坐在草地上,就拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開餅,遞給門徒,門徒又遞給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 於是吩咐眾人坐在草地上,就拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開餅,遞給門徒,門徒又遞給眾人。

參見章節 複製




馬太福音 14:19
24 交叉參考  

耶穌道、拿來給我


耶穌吩咐學生們、叫眾人排開、坐在草上。


耶穌拿這五個餅、兩條魚、朝天禱告、把餅分開、交給學生、叫他們擺在眾人面前、又把兩條魚、分給眾人。


朝着天嘆息說道、㕽𠵽𠯈、意思說、可以聽見。


耶穌就拿着杯子、祝謝上帝、向學生道、把這杯子、分給你們眾人。


耶穌拿着餅、祝謝上帝、分開來、遞給他們道、這是我的身子、為着你們捨的、你們應該做這件事、記念我呵。


坐在席上的時候、耶穌拿餅祝告着、分開來、遞給他們。


因為那些人差不多有五千。耶穌對學生們道、可叫眾人排開坐下、每一排五十個人。


耶穌拿起五個餅、兩條魚、朝天禱告、把餅分破開來、遞給學生們、使他擺在眾人面前、


那些人就把石頭移開葬的地方、耶穌仰着眼睛說道、父呵、既然聽我、我感謝你。


有幾隻小船、從提庇哩亞來、就近耶穌祝告上帝、眾人吃餅的地方。


言畢、保羅拿餅來、在眾人面前稱謝上帝、就分破開來吃了、


守日的、是想要從主命、不守日的、也是想要從主命、吃的是想要從主命感謝上帝、不吃的也是想要從主命感謝上帝。


我所祝告的杯子、難道不是同享基督的血嗎、我所分破的餅兒、難道不是共享基督的身子嗎、


所以或吃或喝、不管做什麼、總是要把榮耀歸到上帝、才好做咯。


禱告着、分破開來、說道、拿着吃罷、這是我的身子、為着你們分開的、這麼樣做法、便可以記念着我了。


說句話、行件事、都要為着主耶穌的名才做得、也要靠着耶穌、謝謝天父上帝。


跟著我們:

廣告


廣告