Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 8:24 - 南京官話《新約全書》

24 學生們叫醒了耶穌、說道、夫子呵、夫子呵、我們將要死了。耶穌起來、喝罵這風浪、就平息了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 門徒過來喚醒耶穌,說:「老師!老師!我們快淹死了!」 耶穌醒來,就斥責風浪,頓時風平浪靜了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

24 門徒來叫醒耶穌說:「老師!老師!我們快沒命啦!」他醒了,斥責狂風惡浪,風浪就止息,平靜了。

參見章節 複製

新譯本

24 門徒來叫醒耶穌,說:“主啊!主啊!我們沒命了!”他醒過來,斥責風浪,風浪就止息、平靜了。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 門徒們上前來叫醒耶穌,說:「老師,老師,我們沒命了!」耶穌就起來,斥責風和浪,風浪就止息,湖面就變得平靜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 門徒來叫醒了他,說:「夫子!夫子!我們喪命啦!」耶穌醒了,斥責那狂風大浪;風浪就止住,平靜了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 門徒來叫醒了他,說:「夫子!夫子!我們喪命啦!」耶穌醒了,斥責那狂風大浪;風浪就止住,平靜了。

參見章節 複製




路加福音 8:24
19 交叉參考  

覺得風來的猛、便有點懼怕、將要沉下去、就喊道、主呵救我。


學生們走來、把他叫醒、說道、主呵、救我們的生命、我將要死了。


耶穌起來喝罵這風、對着海說道、好生安靜、那風就止了、浪也平了。


耶穌責備他道、你閉了口、出去罷。鬼就使那人跌在眾人當中、出去了、那人並沒有傷害。


耶穌近前站着、責備那瘧疾、瘧疾就退了、那婦人起來、服事他們。


西門答道、夫子呵、我們整夜的勞苦、並沒有什麼得着的呢、如今聽你的話、我就拋網。


耶穌對學生們道、你們怎麼不信我。眾人驚奇、大家說道、這個是什麼人、能使風喚海、風與海都順從他。


跟著我們:

廣告


廣告