Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 13:7 - 南京官話《新約全書》

7 但凡應該給人的就要給、應該納稅的就要納、應該完糧的就要完、應該敬的就敬、應該怕的就怕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 凡是人該得的,都要給他。該得糧的,就納糧給他;該得稅的,就繳稅給他;該懼怕的,就懼怕他;該尊敬的,就尊敬他。

參見章節 複製

新譯本

7 你們要向各人清還所欠的;應當納稅的,就要給他納稅;應當進貢的,就給他進貢;應當敬畏的,就敬畏他;應當尊敬的,就尊敬他。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 每個人所當得的,你們都要給他:當得稅的,就給他稅;當得捐的,就給他捐;當受敬畏的,就敬畏他;當受尊敬的,就尊敬他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 凡人所當得的,就給他。當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的,懼怕他;當恭敬的,恭敬他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 凡人所當得的,就給他。當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的,懼怕他;當恭敬的,恭敬他。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 凡人所當得的,就給他。當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的,懼怕他;當恭敬的,恭敬他。

參見章節 複製




羅馬書 13:7
23 交叉參考  

彼得道、有的。彼得走到房裏、耶穌先問他道、西門呵、你的意思是怎麼樣、世上的王、向那個去徵餉收稅呢、向自己的百姓呢、還是向外邦的人呢。


答道、是該撒的耶穌道、就要把該撒的東西給該撒、把上帝的東西給上帝。


耶穌道、應該把該撒的東西給該撒、把上帝的東西給上帝。眾人希奇得狠。


我們完稅給該撒應該不應該。


耶穌道、若是這樣、就把該撒的東西完給該撒、把上帝的東西完給上帝。


告他的狀道、我看這個人、乃是迷惑百姓的、不許人完稅給該撒、自己稱做王、就是基督。


說到待弟兄、就應該友愛、說到待尊長、就應該謙讓、


也要完納稅銀、因為在位的人是上帝的執事、常常當這個差事的。


你們各人應當愛惜婦人、如同自己一樣、婦人也應當恭敬丈夫。


那些奴僕、從基督的命、就應該懼怕戰慄、誠心歸服所奉事的主、


他們只是偷閒、在鄰舍人家遊逛、不但是偷閒、而且造言生事、講所不當講的話。


善於治理會眾的長老、應當加倍的敬養、那些為着傳道勞苦的、越要恭敬。


人做了奴才聽從使喚的、就要恭敬主子、免得上帝的名兒和教門、受人的毀謗。


那婦人雖是軟弱、也要恭敬、丈夫若曉得道理、應該同一間屋子住着、共同得着恩典、要享長生的福氣、不要耽擱你們的祈禱。○


跟著我們:

廣告


廣告