約翰福音 12:9 - 南京官話《新約全書》9 猶太的許多人曉得耶穌在那裏、就來了、不單是為着耶穌、併且要看看耶穌所復生的拉撒路。 參見章節更多版本當代譯本9 有許多猶太人知道耶穌在那裡,就來看祂,不單是為了看耶穌,也想看看從死裡復活的拉撒路。 參見章節四福音書 – 共同譯本9 許多猶太人知道耶穌在那裏,就趕來了,不只為了耶穌,也為了看耶穌從死人中喚醒的拉撒路。 參見章節新譯本9 有一大群猶太人知道耶穌在那裡,就都來了,然而他們不單是為了耶穌的緣故,也是要看看耶穌使他從死人中復活的拉撒路。 參見章節中文標準譯本9 有一大群猶太人知道耶穌在那裡,就來了。他們不僅是為了耶穌的緣故,也是為了看拉撒路,就是耶穌使他從死人中復活的那個人。 參見章節新標點和合本 上帝版9 有許多猶太人知道耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裏所復活的拉撒路。 參見章節新標點和合本 神版9 有許多猶太人知道耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裏所復活的拉撒路。 參見章節 |