Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




猶大書 1:23 - 南京官話《新約全書》

23 竭力的搭救人、像從火裏救出似的、若有人不潔淨、恐怕被他弄污了、定要厭棄他的骯髒、遠遠離開他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 有些人,你們要將他們從火中搶救出來;還有些人,你們要懷著畏懼的心憐憫他們,甚至要厭惡被他們的邪情私慾玷污的衣服。

參見章節 複製

新譯本

23 有些人你們要拯救,把他們從火中搶救出來;又有些人你們要戰戰兢兢地憐憫他們,連染上情慾污漬的衣服也應當憎惡。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 有些人,你們要把他們從火裡搶出來,拯救他們;有些人,你們要懷著懼怕的心憐憫他們,連他們被肉欲玷汙的衣服也要恨惡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾污染的衣服也要厭惡。

參見章節 複製




猶大書 1:23
21 交叉參考  

要想激動我兩三個骨肉的親人發起奮來、我可以救救他們。


總不要自己欺心、若和壞人相與、就要喪我的德行。


若是燒掉了、就不能得賞、這個人雖然身子得救、倒也像脫離火災似的。


我們曉得主是可怕的、所以勸人、我們做事、表明在上帝跟前、也要表明在你們心裏。


我的書上所吩咐的話、倘有人不聽從的、就把那人指點出來、不要和他交往、叫他自己害臊。


要珍重你的身子、謹慎你的教訓、常常這樣、就救得自家、又救得那些聽教的人了。


為的是請他安的人、就算和他一同為惡了。○


總要分別真假、可以憐憫的、就憐憫他、


我替你們打算、應該向我求煆煉的金子、便可以得富了、再向我求白衣服、自己穿上、就省得光着身子、不至於害臊了、又向我求膏藥、去貼你的眼睛、就能夠看見了。


在撒狄有幾個人、衣服沒有弄腌臢、還可以穿着白衣、跟我行走。


跟著我們:

廣告


廣告