Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歌羅西書 3:13 - 南京官話《新約全書》

13 倘和人有甚嫌隙、應該大家體諒饒恕、為的是基督饒你們的罪、你們也該這樣饒人咯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 倘若彼此之間有怨言,總要互相寬容,彼此饒恕,主怎樣饒恕你們,你們也要照樣饒恕他人。

參見章節 複製

新譯本

13 如果有人對別人有嫌隙,總要彼此寬容,互相饒恕;主怎樣饒恕了你們,你們也要照樣饒恕人。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 如果一個人對另一個人懷有不滿,總要彼此容忍,互相饒恕。正如主饒恕了你們,你們也當如此。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此包容,彼此饒恕;主怎樣饒恕了你們,你們也要怎樣饒恕人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此包容,彼此饒恕;主怎樣饒恕了你們,你們也要怎樣饒恕人。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此容忍,彼此饒恕;主怎樣饒恕了你們,你們也要怎樣饒恕人。

參見章節 複製




歌羅西書 3:13
25 交叉參考  

但我告訴你們、和你作對的人、倒要疼愛他、咒罵你的人、倒要替他祝福、惱恨你的人、你好好的款待他、坑害你的人、趕逐你的人、也都要替他祈禱。


求你免我的債、照我免人債的樣兒、


你們站着祈禱的時候、若和人家有仇、就要免他的罪、天父也免你的罪、


求你免了我的罪、如同我免別人的債、不要由我到誘惑的地方去、願你救我脫離兇惡。


耶穌道、父呵、這些人不曉得所做的事、請你赦了他們罷。當時那些人拈鬮、分耶穌的衣服。


你們應該彼此接納、好像基督接納我們、把榮耀歸給上帝。


倘你們赦這個人、我也替基督赦他、我赦他的原故、正是為着你們赦他咯、


自己廉節、智慧、寛忍、仁慈、得聖神的感化、顯無偽的疼愛、


又應該彼此服事勤勞、盡盡基督的規矩。


類如謙讓溫柔、忍耐仁恕、


須要彼此相愛、存心仁惠咯、上帝為着基督赦你們的罪、所以你們也要彼此相赦咯。


又應當疼愛人、像基督疼愛我們一樣、他為着我們把身子捨了、將自己獻做祭物、馨香在上帝面前。


你們既然潔淨、做了上帝所揀選所疼愛的百姓、應當憐恤、仁慈、謙讓、溫柔、忍耐。


不肯憐憫人的、將來受審判的時候、也必定不被憐憫、只是素日憐憫人的、喜喜歡歡等着審判。○


上帝宣召你們為着這個原故、當初基督替我們受苦、留下法度給我們、叫我們照他的腳步兒走去。


跟著我們:

廣告


廣告