Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 4:14 - 南京官話《新約全書》

14 你們為基督的名兒被人咒罵、就有福氣了、榮光上帝的神、開導你們的心、那些人毀謗基督、但你們稱讚基督咯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 如果你們為基督的緣故受辱罵,就有福了!因為上帝榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

新譯本

14 你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為 神榮耀的靈,住在你們身上。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 你們如果因基督的名受責罵,就是蒙福的,因為榮耀的靈,就是神的靈,住在你們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 你們若為基督的名受辱罵,便是有福的;因為上帝榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 你們若為基督的名受辱罵,便是有福的;因為神榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 你們若為基督的名受辱罵是有福的,因為榮耀的靈,就是上帝的靈,在你們身上。

參見章節 複製




彼得前書 4:14
37 交叉參考  

你們為着我被人咒罵、趕逐、惡言毀謗、是有福氣的、


這樣說來你們的亮光、也要照到別人、叫他看見你們的好事、把榮耀歸到你們的天父去了。


你們為着信從人子、被人厭惡、棄絕、咒罵、恨你的名、如同惡臭一般的、就算是有福了。


世人為我的名兒趕逐你們、不認得差遣我的父的緣故喲。


猶太人道、我說你是撒馬利亞人、被鬼迷住的、豈不是的嗎。


眾人辱罵他道、你是他的學生、我們是摩西的學生。


眾人道、你生來就有罪、反來教訓我們麼、說着就攆他出去。


猶太人看見人多越發妒忌辯駁保羅、說他的不是、又譏誚保羅。


猶太人對敵譏誚他、保羅抖抖衣服、說道、若你們受永苦、是自己的罪、不是我的過、從這時候我去勸外邦人了。


我們願聽你的意思怎麼樣、若是講到這個教門、我曉得各處被人譏誚喲。


使徒們離了公會的地方、個個喜歡、為的是為着耶穌的名兒受了羞辱、實在是榮耀呵。


我為着基督看這軟弱、凌辱、災害、趕逐、窮苦等事、都是可喜的、因為我當那軟弱的時候、倒能幹起來了。


我的身子成日家冒死、和主耶穌一樣、使耶穌的生、也得在我的身子顯出來。


所以我不懦弱、外面的身子雖然毀壞、裏面的心卻日日新鮮的。


所以他們因為我這件事、都把榮耀歸給上帝了。


自己想想為着基督被人咒罵、比在埃及地方得利、更加有利咯、因為他是指望賞賜的報應咯。


碰着患難能夠忍受、必定有福氣、因為被試以後、就可得着長生的賞賜、好像戴起冠冕似的、主把這個賞賜、許給那些愛他的人。○


能夠忍耐的人、我說他是有福氣的、你們聽見約伯的忍耐、曉得主後來憐憫他、疼愛他。


你們住在異邦、應該做好事、那些異邦人、素常罵你們為非作歹、而今看見你們行善、等到上帝看顧他們的日子、他們自然稱讚上帝了。


你們為義受害、必定得着福氣、人說危險的話、你們不要懼怕、不要憂愁。


應當懷着良善的心腸、他們看見你跟從基督、先毀謗你們為惡、後來看見你們所做的都是好事、便把誣賴你們的話、自己慙愧了。


然而宗基督受害的、心裏毫無羞愧、更當將榮耀歸給上帝。


傍人看見許多人信他的邪道、因而就毀謗真理。


跟著我們:

廣告


廣告