Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 3:16 - 南京官話《新約全書》

16 耶穌因為我信他的名兒、所以使你們所看見所認得的人站立硬朗得狠、又因為我信耶穌、所以醫好了這個人、在你們眾人面前。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 你們認識的這個乞丐因為相信耶穌的名,得到了醫治。你們都看見了,他能痊癒是因為他信耶穌。

參見章節 複製

新譯本

16 是他的名—因信他的名—使你們所看見所認識的這個人強壯了。這從耶穌而來的信心,當著你們眾人面前,把他完全醫好了。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 現在,基於對他名的信心,他的名就使你們所看見所認識的這個人健壯了;這由耶穌而來的信心,使他在你們眾人面前完全康復了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我們因信他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我們因信他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 因信他的名,他的名使你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心使這人在你們眾人面前完全好了。

參見章節 複製




使徒行傳 3:16
21 交叉參考  

耶穌道、來罷。彼得離了船、就在水上、走到耶穌那邊去、


耶穌扭轉頭來、看見那婦人、就說道、女子呵、可以心安、你的信救你了。婦人的病從那時候就好了。


我實在告訴你、但凡信我的、我所做的事、他可以做、就是比這更大的事、也可以做、因為我歸到父那裏去喲。


若是人在安息日上受割禮、免得違背摩西的律例、我在安息日醫治人、為什麼惱恨我呢。


這人聽保羅的話、保羅瞪着眼看他、曉得他有信可以醫得好、


使女屢次的這樣、保羅不喜歡、回頭對那神道、我靠耶穌   基督的名兒、吩咐你離這女子、那神就出去了。


彼得道、金銀我是沒有的、但把我所有的給你、就是藉拿撒勒人、耶穌   基督的名兒、使你起來行走。


跳起來、站立行走、跟隨兩人進殿、跳舞着讚美上帝。


你們和以色列的百姓、應該曉得、拿撒勒的耶穌   基督、是你們所釘在十字架上、上帝所復活的、就是用他的名兒、使這個人得好、站在你面前。


請你拿出權柄、醫治病人、藉你清潔兒子耶穌的名兒、做出異跡奇事來。


叫使徒站在面前、問道、你們用什麼權柄、什麼名兒、做這件事呢。


就是上帝看人信着耶穌、就稱他為義、但凡信的人都稱為義、沒有什麼分別、


就是能說未來的事、探索奧妙、知識道理、而且深信、能夠移山、若沒有仁愛、也是無益的。


跟著我們:

廣告


廣告