Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 5:2 - 北京官話譯本

2 耶穌下了船、就有被邪鬼附著的人、從墳墓裏出來、遇見他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 耶穌剛下船,迎面就遇見一個被污鬼附身的人,是從墳墓裡出來的。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 耶穌一下了船,立刻有一個附有不潔之靈的人從墳地間迎他而來。

參見章節 複製

新譯本

2 耶穌一下船,就有一個被污靈附著的人,從墓地裡迎面而來。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 耶穌剛下船,就有一個被汙靈附身的人,從墓地迎著他來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 耶穌一下船,就有一個被污鬼附着的人從墳塋裏出來迎着他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 耶穌一下船,就有一個被污鬼附着的人從墳塋裏出來迎着他。

參見章節 複製




馬可福音 5:2
13 交叉參考  

坐在墳墓間、在隱密處住宿、吃豬肉、用可憎的物作羹、盛在他們器皿。


在會堂裏有一個被邪鬼附著的人、


邪鬼呌那人抽了一陣瘋、大聲喊著、就出來了。


耶穌說這話、因為人說他是被邪鬼附著的。○


耶穌因為人多、就分付門徒豫備小船、免得受他們的擁擠。


耶穌又在海邊教訓人、有許多人聚集在他面前。他就上船坐下、船在海裏、那許多人都沿著海邊、站在岸上。


耶穌仍坐在船上、門徒遣散了眾人、就開船去了、又有別的船同行。


耶穌上了船、又渡到那邊岸上去、有許多人到他那裏聚集、他正在海邊上。


那人素常住在墳墓裏、人就是用鐵練捆他、也捆不住、


因為耶穌曾分付他說、邪鬼離開這個人罷。


因為有一個婦人、他女兒被邪鬼附著、聽見耶穌的事、就來俯伏在他脚前。


耶穌上了岸、有一個人從城裏出來、遇見耶穌、這人多時為鬼所附、不穿衣服、不在屋裏住、只在墳墓裏住。


來的時候、鬼將他推倒、呌他抽瘋、耶穌就指斥邪鬼、醫好了孩子、交給他父親。


跟著我們:

廣告


廣告