Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 11:1 - 北京官話譯本

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷、先到了靠橄欖山的伯法其   伯大尼、耶穌差遣兩個門徒、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,來到橄欖山的伯法其和伯大尼。耶穌派了兩個門徒,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 當他們走近耶路撒冷,到了橄欖山麓的貝法革及伯大尼時,耶穌打發兩個門徒,

參見章節 複製

新譯本

1 他們走近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,來到橄欖山那裡,耶穌派了兩個門徒,

參見章節 複製

中文標準譯本

1 當耶穌和門徒們臨近耶路撒冷,到橄欖山附近的伯法其和伯大尼的時候,耶穌派了他的兩個門徒,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄欖山那裏;耶穌就打發兩個門徒,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄欖山那裏;耶穌就打發兩個門徒,

參見章節 複製




馬可福音 11:1
14 交叉參考  

大衛蒙頭赤脚上橄欖山、一面上、一面哭、跟隨他的眾人、也都蒙著頭哭著上山。


那日他的脚必站在橄欖山、這山在耶路撒冷前、在東邊、山必從中間分裂、從東到西成為極大的谷、山一半往北挪移、一半往南挪移。


耶穌就離開他們、出城到了百大尼、在那裏住了一夜。○


耶穌在橄欖山上坐著、門徒暗暗的上前來說、請告訴我們甚麽時候有這事、你降臨和世界的末日、有甚麽豫兆。


歌了詩、就出來往橄欖山去。


對他們說、你們往對面村莊去、進去的時候、必要看見那裏拴著一個沒有人騎過的驢駒。你們可以解開、牽到我這裏來、


耶穌在橄欖山上、對殿坐著、彼得   雅各   約翰   安得烈、暗暗的問他說、


耶穌差遣兩個門徒、分付他們說、你們進城去、必遇見一個拏水瓶的人、就跟著他。


耶穌呌了十二個門徒來、差遣他們兩個兩個的出去、賜與他們趕逐邪鬼的權柄、


耶穌往橄欖山去、


門徒從橄欖山回耶路撒冷去、這山離耶路撒冷、約有安息日可走的路程。


跟著我們:

廣告


廣告