Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:16 - 北京官話譯本

16 耶穌拏起五個餅、兩尾魚、望著天祝謝了、擘開餅遞給門徒、呌擺在眾人面前。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶穌拿起那五個餅、兩條魚,舉目望著天祝謝後,掰開遞給門徒,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 於是耶穌拿起那五個餅和兩條魚來,舉目望天祝福了,然後擘開,遞給門徒們,叫他們擺在眾人面前。

參見章節 複製

新譯本

16 耶穌拿起這五個餅,兩條魚,望著天,祝謝了,擘開遞給門徒,擺在眾人面前。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 耶穌拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開,不斷遞給門徒們,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開,遞給門徒,擺在眾人面前。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開,遞給門徒,擺在眾人面前。

參見章節 複製




路加福音 9:16
16 交叉參考  

就分付眾人坐在草地上、拏著五個餅、兩尾魚、望著天祝謝了、擘開餅遞給門徒、門徒分給眾人、


拏著那七個餅、和幾尾魚、祝謝了、擘開遞給門徒、門徒分給眾人。


望天歎息、對他說、以法大、繙出來、就是開了罷。


又拏起餅來、祝謝了、擘開遞給門徒說、這是我的身體、為你們捨的、你們應當這樣作、記念我。


坐席的時候、耶穌拏起餅來、祝謝了、擘開遞給他們。


門徒就照話去行、呌眾人坐下。


眾人都吃飽了、收拾剩下的零碎、盛滿了十二個筐子。○


耶穌拏起餅來、祝謝了、分給門徒、門徒又分給坐著的人。分小魚也是這樣、分多分少、隨著眾人所要。


恰遇有幾隻小船、從提比哩亞來、到了靠近主祝謝後分餅給人吃的地方。


保羅說完這話、拏著餅、在眾人面前、祝謝了天主、擘開吃。


守日的人、是為主守的、不守日的人、也是為主不守的、吃的人是為主吃的、感謝天主、不吃的人也是為主不吃的、也感謝天主。


我蒙恩得吃這物、為何因我感謝主的事、被人毁謗呢。


祝謝了、就擘開說、你們拏這個吃、這是我的身體、為你們擘開的、你們應當如此行、為的是記念我。


你們一進城必遇見他、他還沒有上壇吃祭物、他沒有來以先、百姓不吃、必等他祝祭、然後請的客纔吃、現在你們上去罷、你們今日必遇見他。


跟著我們:

廣告


廣告