Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 1:10 - 北京官話譯本

10 仇敵伸手搶奪其中財寶、耶路撒冷見異邦人擅入其內的聖所、這些異邦人主曾禁止不許入主會。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 敵人伸手奪去她的一切珍寶。 她目睹外族人闖入聖殿, 耶和華禁止他們進入祂的會眾。

參見章節 複製

新譯本

10 敵人伸手奪取她的一切珍寶, 她看著外族人闖入她的聖所: 你曾禁止他們進入你的會中。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 敵人向她一切所珍愛的伸手; 她看見列國進入她的聖所—— 你曾吩咐他們不可進入你的會眾當中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 敵人伸手,奪取她的美物; 她眼見外邦人進入她的聖所- 論這外邦人,你曾吩咐不可入你的會中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 敵人伸手,奪取她的美物; 她眼見外邦人進入她的聖所- 論這外邦人,你曾吩咐不可入你的會中。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 敵人伸手奪取她的一切貴重物品; 她眼見列國侵入她的聖所, 你曾吩咐他們不可進入你的集會。

參見章節 複製




耶利米哀歌 1:10
22 交叉參考  

迦勒底王將天主殿裏的大小器皿和財寶、並王和諸牧伯的財寶、都帶到巴比倫。


那日念摩西的律法給民聽、遇見書上載著說、摩押人和亞捫人、永不可入天主的會。


你的聖民得業未久、我們仇敵已踐踏你的聖所。


我必使你們的家資你們的財寶被人擄去、毫不償還、這是因你們罪惡在你們的四境眾多。


我必將這城中的貨財、和居民勞碌得來的、並一切珍寶、以及猶大君王所有的寶藏、都交付他們敵人手中、敵人必盡擄掠搶奪、帶到巴比倫去。


萬有的主耶和華有言論及銅柱、銅海、和盆座、並剩在這城裏的別樣器皿。


以色列天主萬有的主耶和華如此說、這些剩在主殿在猶大王宮在耶路撒冷城裏的器皿、


有人從巴比倫躲避逃遁到郇城、大聲報告我天主耶和華復仇、就是為他自己的殿復仇。


外邦人擅入主的聖殿宇、我們聽見辱罵言語、甚覺愧恥、滿面羞慚。


燒毀主殿和王宮、又用火焚燒耶路撒冷的房屋和所有的大宅子。


耶路撒冷遭遇艱難窘迫之時、便追想從前一切樂境、現在其內居民、落在仇敵手中、無人救濟、仇敵見耶路撒冷滅亡、盡都哂笑。


外邦人心懷不潔、身不受割禮、你們竟領入我的聖所、以致污褻我殿、你們雖與我獻素祭焚油灑血、卻行一切可憎的事違背我約。


我必轉臉不看顧他們、他們污穢我的禁所、因此必有強暴人進入污褻。


主又吩咐他們說、你們污穢這殿、使院中充滿被殺的人、然後出去。他們便出去在城中行殺戮。


你們看見先知但以理所說殘暴可憎的物、站在不當站的地方、讀這經的人、應當思想、那時候住在猶太的人、應當逃到山上、


亞捫人和摩押人不可入主的會、就是到十代永遠不可入主的會。


因為你們出伊及的時候、他們沒有拿飲食去在道路上迎接你們、又因為他們賄賂了兩河間亞蘭的比奪人庇耳的兒子巴蘭來咒詛你們。


跟著我們:

廣告


廣告