Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 9:4 - 北京官話譯本

4 趁著白日、我應當作差我來的父的事、黑夜將到、就沒有人能作事了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 趁著白天,我們必須做差我來者的工作,黑夜一到,就沒有人能工作了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

4 我們必須趁著白天做那派我來者的工作;黑夜一到,就沒有人能工作了。

參見章節 複製

新譯本

4 趁著白晝,我們必須作那差我來者的工;黑夜一到,就沒有人能作工了。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 趁著白晝,我們必須做那派我來者的工作;黑夜就要到了!那時候就沒有人能做工了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 趁着白日,我們必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 趁着白日,我們必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。

參見章節 複製




約翰福音 9:4
18 交叉參考  

你凡手所當經營的事、應當盡力經營、因為你所將要去的陰間、無經營、無計謀、無知識、無智慧。○


他們說、因為沒有人雇我們。家主說、你們也到葡萄園去、所應當給的、你們必得著。


耶穌對那枯乾手的人說、你起來、站在中間。


耶穌回答說、我奉我父的命、作許多善事呌你們看、你們是為那一件事、拏石頭砍我呢。


我若不行我父的事、你們就不必信我。


耶穌說、光還有片時與你們同在、趁著有光、應當行走、恐怕黑暗忽然到了、在黑暗裏行走的、不知道往那裏去。


我在世上已經榮耀你、你所託付我作的事、我已經成全了。


耶穌對他們說、遵行差遣我的父的旨意、作完了他的工、這就是我的食物了。


耶穌對他們說、我實在告訴你們、子看見父作甚麽事、子也作甚麽事、此外自己一點事不能作、凡父所作的、子也照樣作。


我還有比約翰更大的見證、我常作父交給我成全的事、這事指證我是父所差來的。


耶穌說、我還有不多幾時同你們在一處、以後要回到差我來的父那裏去。


我們所看見所聽見的事、我們不能不說。


若有機會、就應當向眾人行善、待信主的一家人、更要這樣。


因為現今的時世邪惡、須要愛惜光陰。


你們應當愛惜光陰、用智慧與外人交往。


跟著我們:

廣告


廣告