Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 1:41 - 北京官話譯本

41 安得烈先遇見他的哥哥西門、就對他說、我們遇見彌賽亞了、彌賽亞繙出來、就是基督。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 他首先去找他哥哥西門,說:「我們找到彌賽亞了!」彌賽亞的意思是基督。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 他首先去找自己的弟弟西滿,並向他說:「我們找到了彌賽亞(意思是基督)」,

參見章節 複製

新譯本

41 他先找到自己的哥哥西門,告訴他:“我們遇見彌賽亞了!”

參見章節 複製

中文標準譯本

41 安得烈先去找自己的哥哥西門,對他說:「我們找到了彌賽亞。」——「彌賽亞」翻譯出來就是「基督」。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 他先找着自己的哥哥西門,對他說:「我們遇見彌賽亞了。」(彌賽亞翻出來就是基督。)

參見章節 複製




約翰福音 1:41
21 交叉參考  

他們彼此說、我們所作的不好、今日是有好消息的日子、我們卻不去報信、若等到天明、我們必獲罪、現在我們當去報信與王的家。


世上君王興起、侯伯會議、要抗逆主、抗逆主所立的受膏君、


你好善惡惡、所以天主你的天主用膏抹你、使你心裏歡喜、尊貴勝過別人。


我尋得我僕人大衛、用我的聖膏抹他。


主的靈必感動他、使他有智慧、聰明、有謀畧、才能、有知識、有敬畏主的心。


上主耶和華的靈感動我、主用膏抹我、使我傳福音與貧窮人、差遣我醫治心傷的人、報告被擄的必得釋放、報告被囚的必得出監牢。


他說、童女將要懷孕生子、人將稱他的名為以馬內利、繙出來、就是天主在我們中間的意思。


既看見了、就將天使所說嬰孩的話傳開了。


當那時候進前來、也讚美主、又將這嬰孩的事、告訴耶路撒冷一切盼望得救的人。


腓力遇見拏但業、對他說、摩西在律法上所記的、和眾先知所記的那人、我們遇見了、就是約瑟的兒子拏撒勒人耶穌。


婦人說、我知道彌賽亞就是基督、必要來。他來了、就將各樣道理告訴我們。


天主賜聖靈大能與拏撒勒人耶穌、立他為基督、這都是你們知道的、耶穌蒙天主的默佑、周遊四方行善事、醫好凡被魔鬼制伏的人。


希律王和本丟彼拉多、異邦人和以色列民、果然聚集、要攻擊你抹膏所立的聖子耶穌、


我們將所看見所聽見過的傳與你們、使你們與我們同心、我們是與父並他的子耶穌基督同心的。


跟著我們:

廣告


廣告