Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 10:7 - 北京官話譯本

7 長老對他說、你若厚待這民、使他們喜悅、用好言回答他們、他們必永遠作你的僕人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他們回稟說:「王若善待這些百姓,使他們喜悅,對他們好言相待,他們會永遠做王的僕人。」

參見章節 複製

新譯本

7 他們對他說:“如果王善待人民,使他們喜悅,對他們說好話,他們就必永遠作你的僕人。”

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他們回答他說:「如果你善待這民眾,使他們喜悅,用和善的言詞對他們說話,他們必終身作你的僕人。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 老年人對他說:「王若恩待這民,使他們喜悅,用好話回覆他們,他們就永遠作王的僕人。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 老年人對他說:「王若恩待這民,使他們喜悅,用好話回覆他們,他們就永遠作王的僕人。」

參見章節 複製




歷代志下 10:7
4 交叉參考  

納弗大利如快鹿被放、跑來報信。○


長老對他說、現在你若作這民的僕人事奉他們、用好話回答他們、他們必永遠作你的僕人。


答言柔和、可息人怒、暴戾言語、惹人生氣


跟著我們:

廣告


廣告