Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 10:1 - 北京官話譯本

1 亞哈隨魯王使旱地和海島的居民都進貢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 亞哈隨魯王使內陸和沿海的人民都進貢。

參見章節 複製

新譯本

1 亞哈隨魯王使陸地和眾海島的居民都向他進貢。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 亞哈隨魯王向陸地、眾海島的人徵收賦稅。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。

參見章節 複製




以斯帖記 10:1
8 交叉參考  

這些人的後代都住州島、各隨各邦國的言語、各分支派宗族。○


亞哈隨魯王統治一百二十七省、從印度直到古實、在書珊建都坐國位。


三月、就是西彎月、二十三日、召了王的繕寫來、照著末底改所吩咐的話寫諭旨、傳與從印度直到古實一百二十七省的猶大人和大臣方伯官長、都按各省各族的文字方言、也按猶大人的文字方言。


大施和海島的列王、必要進貢、示巴和西巴君王、必獻禮物。


到那日、上主必又伸手救贖自己的遺剩的民、就是在亞述、在伊及、在罷忒羅、在古實、在以欄、在示拿、在哈末、在諸海島遺剩的民。


因此你們須在日頭發光之處尊榮主、在諸海島尊榮以色列天主耶和華的名。


其後他轉向海島攻取了許多、必有一大帥洗盡他令人受的恥辱、使恥辱歸他本身。


當那時候、該撒   亞古士督、有旨意下來、分付天下人民、都報名上册。


跟著我們:

廣告


廣告