Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 8:21 - 中文標準譯本

21 耶穌回答他們,說:「我的母親、我的弟兄,是那些聽神的話語而遵行的人。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶穌卻說:「聽見上帝的話語並遵行的人就是我的母親和我的弟兄。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 他卻回答他們:「聽了上帝的話而去實行的人,他們才是我的母親和我的兄弟。」

參見章節 複製

新譯本

21 他回答他們:“聽了 神的道而遵行的人,才是我的母親,我的弟兄。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶穌回答說:「聽了上帝之道而遵行的人就是我的母親,我的弟兄了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 耶穌回答說:「聽了神之道而遵行的人就是我的母親,我的弟兄了。」

參見章節 複製




路加福音 8:21
19 交叉參考  

彼得還在說話的時候,忽然有一朵燦爛的雲彩籠罩了他們,看哪,有聲音從雲中出來,說: 「這是我的愛子, 我所喜悅的。 你們當聽從他!」


「王要回答他們,說:『我確實地告訴你們:你們為我這些弟兄中最小的一個所做的事,就是為我做了。』


「那時王要回答他們,說:『我確實地告訴你們:你們沒有為我這些弟兄中最小的一個所做的事,也就是沒有為我做。』


耶穌對她們說:「不要怕!去告訴我的弟兄們,要他們到加利利去。在那裡,他們將見到我。」


那『好土壤』,是這樣的人:他們聽了這話語,以誠實美善的心持守它,並且在忍耐中結出果實。


有人告訴他:「你母親和弟弟們站在外面,想要見你。」


你們既然明白這些事,如果去做,就蒙福了。


耶穌說:「不要碰我,因為我還沒有上到父那裡。你到我弟兄們那裡去告訴他們:我要上到我的父那裡,他也是你們的父;我要上到我的神那裡,他也是你們的神。」


所以,從今以後,我們不按人的標準看任何人了。雖然我們曾經按人的標準認識基督,但現在我們不再這樣認識他了。


「我將要做你們的父親, 你們將要做我的兒女。 這是主、全能者說的。」


你們要成為這話語的實行者,不要只成為聽者而欺騙自己。


你們如果知道他是公義的,也就知道所有行義的人,都是由他所生的。


蒙愛的人哪,不要效法惡,而要效法善。那行善的屬於神;那作惡的未曾看見神。


跟著我們:

廣告


廣告