Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓立比書 4:21 - 中文標準譯本

21 請問候在基督耶穌裡的每一位聖徒。與我在一起的弟兄們都問候你們;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 請代我問候在基督耶穌裡的眾聖徒。我這裡的弟兄姊妹也問候你們。

參見章節 複製

新譯本

21 問候在基督耶穌裡的各位聖徒。同我在一起的弟兄們問候你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 請問在基督耶穌裏的各位聖徒安。在我這裏的眾弟兄都問你們安。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 請問在基督耶穌裏的各位聖徒安。在我這裏的眾弟兄都問你們安。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 請問候在基督耶穌裏的各位聖徒。跟我一起的眾弟兄都問候你們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 請向各位屬基督耶穌的信徒問安。跟我在一起的信徒們向你們問安。

參見章節 複製




腓立比書 4:21
11 交叉參考  

你們如果只問候自己的兄弟,這樣做有什麼特別呢?連外邦人不也這樣做嗎?


致那在哥林多屬神的教會,就是在基督耶穌裡被分別為聖、蒙召成為聖徒的人,以及所有在各地求告我們主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。


我和所有與我在一起的弟兄致加拉太的各教會:


與我在一起的提多,雖然是希臘人,也沒有被迫受割禮。


照著神的旨意做基督耶穌使徒的保羅, 致住在以弗所的聖徒,就是在基督耶穌裡的信徒們:


基督耶穌的奴僕保羅和提摩太, 致住在腓立比,在基督耶穌裡的所有聖徒,包括各位監督和執事:


這樣,神的平安——那高過一切理性的平安,就會在基督耶穌裡保守你們的心、你們的意念。


跟著我們:

廣告


廣告