Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 9:3 - 中文標準譯本

3 基遍的居民聽說了約書亞對耶利哥和艾城所做的事,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 基遍的居民聽說約書亞在耶利哥和艾城所做的事,

參見章節 複製

新譯本

3 基遍的居民聽見了約書亞向耶利哥和艾城所行的事,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 基遍的居民聽見約書亞向耶利哥和艾城所行的事,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 基遍的居民聽見約書亞向耶利哥和艾城所行的事,

參見章節 複製

和合本修訂版

3 基遍的居民聽見約書亞向耶利哥和艾城所做的事,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 但是,住在基遍地方的希未人聽見了約書亞怎樣對待耶利哥和艾城,

參見章節 複製




約書亞記 9:3
17 交叉參考  

有一次,尼珥的兒子押尼珥與掃羅的兒子伊施波設的臣僕們,從瑪哈念出來去基遍;


基遍人伊施瑪雅,他是三十勇士之一,統領那三十人; 還有耶利米,雅哈希,約哈南,基得拉人約撒巴,


然後所羅門與全體會眾一同去基遍的高所,因為那裡有耶和華的僕人摩西在曠野所造與神相會的帳幕;


耶路撒冷王亞多尼·希德聽說約書亞攻取了艾城並把它滅絕淨盡,怎樣處置耶利哥城和它的王,也怎樣處置了艾城和它的王;也聽說基遍的居民與以色列人講和了,歸附於他們。


耶路撒冷的人就極其害怕,因為基遍是個大城,像一座王城,比艾城更大,城裡的人都是勇士。


那天約書亞攻取瑪克達,用刀擊殺了那城和它的王,把城裡的人都滅絕淨盡,沒有留下一人存活。他處置瑪克達王,像處置耶利哥王一樣。


耶和華把那城和它的王都交在以色列手中,約書亞把城裡的人都用刀擊殺了,沒有留下一人存活。他處置立拿王,像處置耶利哥王一樣。


除了基遍的居民希未人以外,沒有一城與以色列人講和,都是以色列人作戰奪取的。


基遍,拉瑪,比錄,


從便雅憫支派中,他們得了基遍和附屬的牧野,迦巴和附屬的牧野,


於是以色列人就出發,第三天來到他們的城鎮,他們的城鎮是基遍、克非拉、比錄、基列-耶琳。


約書亞把基遍人召來,責問他們說:「你們怎麼欺騙我們說『我們離你們很遠』?其實你們就住在我們附近。


就用詭計採取行動。他們去預備了乾糧,在驢背上馱著破舊的麻袋和裂開又縫補過的破舊酒囊,


跟著我們:

廣告


廣告