Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 14:4 - 中文標準譯本

4 約瑟子孫是兩個支派,瑪拿西和以法蓮。利未人沒有在那地分得繼業,只得了城鎮居住,還有附屬的牧野,好安置他們的牲畜財產。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 約瑟的子孫已分為瑪拿西和以法蓮兩個支派。利未人沒有分到地,但有城邑居住,還有草場可以牧養牲畜,安置財物。

參見章節 複製

新譯本

4 因為約瑟的子孫成了兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,因此以色列人沒有把地業分給在那地的利未人,只給他們一些城市居住,還有城市的郊野,可以牧放他們的牲畜,安置他們的財產。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 因為約瑟的子孫是兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,所以沒有把地分給利未人,但給他們城邑居住,並城邑的郊野,可以牧養他們的牲畜,安置他們的財物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 因為約瑟的子孫是兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,所以沒有把地分給利未人,但給他們城邑居住,並城邑的郊野,可以牧養他們的牲畜,安置他們的財物。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 因約瑟的子孫成了兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮。雖然他們沒有分地給利未人,卻給利未人城鎮居住,以及城鎮的郊外供他們牧養牲畜,安置財物。

參見章節 複製




約書亞記 14:4
13 交叉參考  

約瑟給長子起名為瑪拿西,因為他說:「神使我忘了我一切的苦難和我父的全家。」


他給第二個兒子起名為以法蓮,因為他說:「神使我在受苦之地繁盛。」


瑪拿西和以法蓮是安城的祭司波提·非拉的女兒婭希納在埃及地為約瑟所生的;


這些事以後,有人告訴約瑟:「看哪,你的父親病了!」他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮一同去探望。


我來到埃及你這裡之前,你在埃及地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子,現在是我的了,就像魯本和西緬是我的一樣;


而你在他們以後所生的孩子就是你的,在他們繼業的事上,被算在這兩個哥哥的名下。


那時希西加派人到全以色列和全猶大,又寫信給以法蓮人和瑪拿西人,要他們到耶路撒冷耶和華的殿來,向耶和華以色列的神守逾越節。


約瑟的兒子,按家族有: 瑪拿西和以法蓮。


這樣,約瑟的兒子瑪拿西和以法蓮得了繼業。


跟著我們:

廣告


廣告