Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 9:18 - 中文標準譯本

18 以色列子民照著耶和華的指示起行,也照著耶和華的指示紮營;雲彩在帳幕上方停留多久,他們就紮營多久。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 他們無論啟行還是安營,都遵照耶和華的吩咐。雲彩在聖幕上停留多久,他們就安營多久。

參見章節 複製

新譯本

18 以色列人照著耶和華的吩咐起行,也照著耶和華的吩咐安營;雲彩在帳幕上停留多久,他們就安營多久。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 以色列人遵耶和華的吩咐起行,也遵耶和華的吩咐安營。雲彩在帳幕上停住幾時,他們就住營幾時。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 以色列人遵耶和華的吩咐起行,也遵耶和華的吩咐安營。雲彩在帳幕上停住幾時,他們就住營幾時。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 以色列人遵照耶和華的指示起行,也遵照耶和華的指示安營。雲彩在帳幕上停留多久,他們就留在營裏多久。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 人民遵照上主的命令拔營,也遵照上主的命令紮營。雲彩停在聖幕上面多久,他們就留在原營地多久。

參見章節 複製




民數記 9:18
7 交叉參考  

全體以色列會眾照著耶和華的吩咐,從汛的曠野起行,一程一程地前行。他們在利菲迪姆紮營,但在那裡百姓沒有水喝。


這是他們第一次按照耶和華藉著摩西所指示的起行。


此後一直如此,白天有雲彩遮蓋帳幕,夜間有火的形狀。


即使雲彩停留在帳幕上方許多天,以色列子民也謹守耶和華的吩咐不起行。


有時雲彩只停留在帳幕上方幾天,他們就照著耶和華的指示紮營,然後照著耶和華的指示起行。


弟兄們,我不願意你們不明白:我們的祖先曾經都在那雲彩之下,都從那海中經過,


我們要按照他的命令行事,這就是愛;你們要照著你們從起初所聽見的在其中行事,這就是命令。


跟著我們:

廣告


廣告