Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 17:9 - 中文標準譯本

9 如果他能與我交戰,擊殺了我,我們就作你們的奴僕;如果我勝過他,擊殺了他,你們就作我們的奴僕,服事我們。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 如果他打得過我,將我殺了,我們就做你們的奴隸。但如果我戰勝他,把他殺了,你們就要做我們的奴隸,服侍我們。

參見章節 複製

新譯本

9 如果他能與我決鬥,擊殺了我,我們就作你們的奴僕;但是,如果我能勝過他,擊殺了他,你們就作我們的奴僕,服事我們。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 他若能與我戰鬥,將我殺死,我們就作你們的僕人;我若勝了他,將他殺死,你們就作我們的僕人,服事我們。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 他若能與我戰鬥,將我殺死,我們就作你們的僕人;我若勝了他,將他殺死,你們就作我們的僕人,服事我們。」

參見章節 複製

和合本修訂版

9 他若能與我決鬥,把我殺死,我們就作你們的奴隸;我若勝了他,把他殺死,你們就作我們的奴隸,服事我們。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 如果他打贏,殺了我,我們就作你們的奴隸;如果我贏了,殺了他,你們就作奴隸服侍我們。

參見章節 複製




撒母耳記上 17:9
3 交叉參考  

有一次,尼珥的兒子押尼珥與掃羅的兒子伊施波設的臣僕們,從瑪哈念出來去基遍;


亞捫人納哈什上來,對著基列-雅比紮營。全體雅比人就對納哈什說:「求你與我們立約,我們就服事你。」


那非利士人又說:「今天我辱罵以色列的軍隊。你們派一個人到我這裡,讓我們對戰!」


跟著我們:

廣告


廣告