Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 33:2 - 中文標準譯本

2 他把兩個婢女和她們的孩子們安排在前面,莉亞和她的孩子們在其後,拉結和約瑟在最後;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 又讓兩個婢女和她們的孩子走在前面,利亞和她的孩子跟在後面,拉結和約瑟走在最後。

參見章節 複製

新譯本

2 他叫兩個婢女和她們的孩子走在前頭,利亞和她的孩子跟著,拉結和約瑟走在最後。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 並且叫兩個使女和她們的孩子在前頭,利亞和她的孩子在後頭,拉結和約瑟在儘後頭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 並且叫兩個使女和她們的孩子在前頭,利亞和她的孩子在後頭,拉結和約瑟在儘後頭。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 他叫兩個婢女和她們的孩子走在前頭,利亞和她的孩子跟在後面,而拉結和約瑟在最後。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 他叫兩個妾和她們的孩子們走在前頭,麗亞和她的孩子們跟著,蕾潔和約瑟押後。

參見章節 複製




創世記 33:2
8 交叉參考  

拉班有兩個女兒,大的名叫莉亞,小的名叫拉結。


雅各也與拉結同房,並且愛拉結勝過愛莉亞。他又服事了拉班另外七年。


雅各舉目觀看,看哪,以掃來了,還有四百人與他在一起!雅各就把孩子們分別交給莉亞、拉結和兩個婢女。


而他自己在他們前面先過去,七次俯伏於地,直到臨近他哥哥。


以色列愛約瑟勝過其他的兒子,因為約瑟是他年老時生的兒子;他為約瑟做了一件彩色的袍子。


萬軍之耶和華說:「在我預備珍貴產業的日子,他們必屬於我;我必憐恤他們,如同人憐恤那服事自己的兒子。


跟著我們:

廣告


廣告