Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:3 - 中文標準譯本

3 保羅想要帶他一起去,但為了那些地方的猶太人的緣故,就給他行了割禮,因為大家都知道他父親是希臘人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 保羅打算帶提摩太同行。因為當地的猶太人都知道提摩太的父親是希臘人,保羅就給提摩太行了割禮。

參見章節 複製

新譯本

3 保羅有意要他一同出去,但為了那些地方的猶太人,就給他行了割禮,因為他們都知道他父親是希臘人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 保羅要帶他一起走,就替他行了割禮,因為這一帶的猶太人都知道他的父親是希臘人。

參見章節 複製




使徒行傳 16:3
10 交叉參考  

不過要寫信給他們:要遠避偶像的汙穢,遠避淫亂、勒死的動物和血。


巴拿巴一直想要帶那稱為馬可的約翰一起去。


保羅卻選了賽拉斯。弟兄們把保羅交託於主的恩典之後,他就出發了。


受割禮不重要,不受割禮也不重要,重要的是遵守神的命令。


對猶太人,我就成為一個像猶太人那樣的人,為了贏得猶太人;對律法之下的人,雖然我自己不在律法之下,我卻成為一個像是在律法之下的人,為了贏得在律法之下的人;


與我在一起的提多,雖然是希臘人,也沒有被迫受割禮。


因為在彼得裡面做工、使他做受割禮之人使徒的那一位,也在我裡面做工、使我做外邦人的使徒。


因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。


但是,你們是知道提摩太那經過考驗的品德。因為他在福音工作上與我一起服事,就像兒子與父親那樣。


跟著我們:

廣告


廣告