馬可福音 5:37 - 《現代中文譯本2019--繁體版》37 於是他帶彼得、雅各,和雅各的弟弟約翰一道去,不許別人跟著。 參見章節更多版本當代譯本37 於是,祂帶著彼得、雅各和雅各的弟弟約翰去雅魯家,不准其他人跟著。 參見章節四福音書 – 共同譯本37 除了彼得、雅各和雅各的弟弟約翰以外,他沒有讓別人陪他去。 參見章節新譯本37 於是他不許別人跟他一起去,只帶了彼得、雅各和雅各的弟弟約翰。 參見章節中文標準譯本37 然後他除了彼得、雅各和雅各的弟弟約翰以外,不准別的人跟著。 參見章節新標點和合本 上帝版37 於是帶着彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰同去,不許別人跟隨他。 參見章節新標點和合本 神版37 於是帶着彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰同去,不許別人跟隨他。 參見章節 |