Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 44:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 但你救我們脫離了仇敵, 擊敗了憎恨我們的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 只有你救我們脫離敵人, 使我們的仇敵蒙羞。

參見章節 複製

新譯本

7 但你使我們勝過了我們的敵人, 使憎恨我們的人都羞愧。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 然而你拯救我們脫離我們的敵人, 使恨我們的人蒙羞。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 惟你救了我們脫離敵人, 使恨我們的人羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 惟你救了我們脫離敵人, 使恨我們的人羞愧。

參見章節 複製




詩篇 44:7
19 交叉參考  

我為我的子民以色列選了一個地方,把他們安頓在那裡,使他們不再受壓迫。自從他們住進這塊土地,他們不斷地被強暴的人攻擊;但這種事不會再發生了。我要使你享太平,不被任何仇敵侵擾,也要賜給你後嗣。


我要使他的仇敵失敗, 但他的國度要昌盛。


他救我們脫離仇敵的手; 他的慈愛永遠長存。


至高的上主,我堅強的拯救者啊, 你在戰場上保護我。


你使君王得勝, 搭救了你的僕人大衛。


願要殺我的人失敗狼狽; 願對我幸災樂禍的人失望蒙羞。


然而,他們要驚惶恐懼, 經歷從來沒有過的恐懼; 因為上帝要殺滅他子民的仇敵。 他棄絕了他們,使他們失望蒙羞。


然而,我要愛猶大這一家。我是上主,是他們的上帝;我要拯救他們;但我不是用戰爭,不是用弓箭、刀劍、軍馬、騎兵解救他們。」


約書亞啊,在你有生之日,沒有人能打敗你。我要與你同在,像我與摩西同在一樣。我絕不撇下你,也不離棄你。


約書亞在一次戰役中征服了這些王和他們的土地,因為上主—以色列的上帝為以色列爭戰。


上主對約書亞說:「不要怕他們;明天這時候,我會替以色列擊殺他們。你要砍斷他們戰馬的腿,燒毀他們的戰車。」


每當上主指派士師給他們,上主就與那士師同在,在他活著的年日救人民脫離仇敵。上主因他們受苦、受欺壓的哀聲而憐憫他們,


這裡的每一個人也都知道上主不需要用刀或矛來拯救他的子民。他戰無不勝;他要把你們交在我們的手中。」


跟著我們:

廣告


廣告