Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 139:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 上帝啊,求你察驗我,知道我的意念; 求你考驗我,洞悉我的心思。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 上帝啊,求你鑒察我, 好知道我的內心; 求你試驗我,好知道我的心思。

參見章節 複製

新譯本

23 神啊!求你鑒察我,知道我的心思; 試驗我,知道我的意念。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 神哪,求你洞察我,明白我的內心; 求你察驗我,明白我的思慮。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 上帝啊,求你鑒察我,知道我的心思, 試煉我,知道我的意念,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 神啊,求你鑒察我,知道我的心思, 試煉我,知道我的意念,

參見章節 複製




詩篇 139:23
13 交叉參考  

願上帝把我放在公道的天平上; 他會知道我無辜。


上主在他的聖殿裡; 上主的寶座設在天上。 他觀察世上的人, 洞悉他們的所作所為。


他考驗義人和邪惡的人; 他痛恨好強暴的人。


上主啊,你洞察我,你認識我。


你知道我的內心, 你夜裡來察看我; 你徹底考驗了我, 找不到我有什麼惡念。


上主啊,求你鑒察我,考驗我; 求你審察我的心思意念。


金銀受爐火鍛煉; 人心被上主考驗。


於是我禱告說:「上主—萬軍的統帥啊,你是公正的審判官;你鑒察人的心思意念。我把我的案情交在你手中;求你讓我看見你替我伸冤。」


我要考驗那殘存的三分之一,使他們純淨,好像銀子被火煉淨一樣。我要試驗他們,像試驗金子,然後他們會向我禱告,我就垂聽。我要告訴他們,他們是我的子民;他們要承認,我—上主是他們的上帝。」


在曠野,他把嗎哪,是你們跟祖先沒有吃過的食物,賜給你們。他先以艱難考驗你們,使你們謙卑,然後以美好的東西賜給你們。


你們要回想,在曠野流浪那四十年間,上主—你們的上帝怎樣帶領你們的旅程。他以艱難考驗你們,使你們謙卑,要知道你們的心志,看你們是否肯遵行他的誡命。


這種經歷無非要證明你們的確有堅定的信心。甚至那能毀壞的金子也得經過火煉;你們的信心比金子貴重多了,更必須接受考驗,好使你們在耶穌基督顯現的日子得到稱讚、光榮,和尊貴。


跟著我們:

廣告


廣告