Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 25:35 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

35 連一個也逃不了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 牧人必無路可逃, 百姓的首領必無處藏身。

參見章節 複製

新譯本

35 牧人無處逃避, 羊群的領袖無法逃脫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 牧人無路逃跑; 羣眾的頭目也無法逃脫。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 牧人無路逃跑; 羣眾的頭目也無法逃脫。

參見章節 複製

和合本修訂版

35 牧人無路可逃, 羊群的領導者也無法逃脫。

參見章節 複製

北京官話譯本

35 牧人不能逃遁、帶領羊羣的不能躲避。

參見章節 複製




耶利米書 25:35
21 交叉參考  

但邪惡的人左右觀望, 找不到逃避的出路; 他們唯一的希望就是死的臨到。


我左右觀看, 找不到朋友來救助; 我找不到逃脫的路; 沒有人關懷我。


所以,我—上主這樣警告他們:我要毀滅他們,他們無法逃脫。他們向我哀求,我不聽。


你們要號咷大哭,因為上主在烈怒下消滅了你們的國家,使你們安逸的國土成為廢墟。


西底家王逃脫不了;要把他交給巴比倫王,使他面對面跟尼布甲尼撒說話。


你絕對逃脫不了;你將被捕,交在他手中。你要面對面跟他說話,然後被帶到巴比倫去。


後來,西底家王派人提我到他那裡。他在王宮私下問我:「有上主的信息沒有?」 我回答:「有!你將被交在巴比倫王手中。」


如果你不肯投降,這城要落在巴比倫人手中。他們要放火燒城,你無法逃脫他們的手。」


我又說:「你的后妃、兒女都要被帶到巴比倫;你自己也無法逃脫。你將作巴比倫王的俘虜;這城將被燒毀。」


想逃脫恐怖的,要跌進陷阱;爬出陷阱的,要上了圈套;因為上主已經定下懲罰摩押的時日。


但是猶大王反叛了。他派使者到埃及要求戰馬和大軍前來援助。他能成功嗎?他能擺脫嗎?他能廢棄條約而不受懲罰嗎?」


他背誓廢約。他做了這一切事,現在無法逃脫了。」


當晚,巴比倫王伯沙撒被暗殺。


就算是賽跑健將也逃不掉;大力士也要失去力量;軍人連自己的命也難保。


跟著我們:

廣告


廣告