Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 16:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 弟兄姊妹們,我勸告你們,要防備那些製造分裂、動搖別人的信心、背棄你們所受的教導的人;要遠離他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 弟兄姊妹,我勸你們要留意那些製造分裂和障礙、背離你們所學之道的人,你們要避開他們。

參見章節 複製

新譯本

17 弟兄們,我勸你們要提防那些離間你們、絆倒你們、使你們違反你們所學的教義的人。你們也要避開他們,

參見章節 複製

中文標準譯本

17 弟兄們,我勸你們,要留心那些針對你們所受的教導而製造分裂和絆腳石的人。你們要遠離他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 弟兄們,那些離間你們、叫你們跌倒、背乎所學之道的人,我勸你們要留意躲避他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 弟兄們,那些離間你們、叫你們跌倒、背乎所學之道的人,我勸你們要留意躲避他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 弟兄們,那些離間你們、使你們跌倒、違背所學之道的人,我勸你們要留意躲避他們。

參見章節 複製




羅馬書 16:17
25 交叉參考  

如果他仍然不聽,就把這件事的始末向教會報告。他對教會也不聽從的話,你就把他當作外人或稅棍看待好了。」


這世界竟有使人離棄我的事,多麼悲慘啊!這樣的事固然會發生,但是那造成這種事的人要遭殃了!


「你們要提防假先知。他們來到你們面前,外表看來像綿羊,裡面卻是凶狠的豺狼。


耶穌向他的門徒說:「使人犯罪的事是必然會有的,可是造成這種事的人要遭殃了!


我們聽說有些人從我們這裡出去;他們所說的話使你們徬徨困惑。其實,我們並沒有吩咐他們去說那些話。


第一,有人告訴我,你們在聚會的時候結黨分派。我相信這話有一部分是真的。


因為你們仍然照著人的標準生活。你們當中有嫉妒,有紛爭;難道這不是證明你們是屬世的,是依照人的標準生活的嗎?


但有些人假裝信徒,偷偷地加入教會,要他接受割禮;這些人像偵探似的混進來,要偵察我們因信基督耶穌而享有的自由,為的是想奴役我們。


弟兄姊妹們,你們要繼續效法我。我們已經為你們立了榜樣;你們要學習那些效法我們的人。


你們要謹慎,不要被虛妄的哲學迷住了;因為那種學說是人所傳授的,是根據宇宙間所謂星宿之靈,而不是根據基督。


弟兄姊妹們,我們奉主耶穌基督的名命令你們:要遠離所有遊手好閒、不遵守我們教導的信徒。


我希望你留在以弗所;我在往馬其頓去的時候曾經這樣吩咐過你。有些人在那裡傳不正確的教義,你必須命令他們停止。


他們披著宗教的外衣,卻拒絕宗教的實質。這一類的人,你們要躲避他們。


對那製造紛爭的人,至少給他兩次警告,以後就不再跟他來往。


這班人並不是屬於我們的,所以離開了我們;如果他們是屬於我們的,他們就會跟我們在一起。可是,他們走開了,可見他們都不是真的屬於我們的。


這些人製造紛爭,受本性的支配,沒有聖靈。


跟著我們:

廣告


廣告