Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 18:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 耶穌說了這話,旁邊的一個警衛打了他一巴掌,說:「你竟敢這樣回答大祭司!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 耶穌話才說完,站在旁邊的差役就打祂耳光,說:「你敢這樣回答大祭司!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 他剛說完這話,侍立在旁的一個差役打了耶穌一個耳光,說:「你是這樣答覆大司祭嗎?」

參見章節 複製

新譯本

22 耶穌說了這些話,站在旁邊的一個差役,就打他一巴掌,說:“你竟敢這樣回答大祭司嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

22 耶穌說了這些話,站在旁邊的一個差役就打了他一巴掌,說:「你這樣回答大祭司嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 耶穌說了這話,旁邊站着的一個差役用手掌打他,說:「你這樣回答大祭司嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 耶穌說了這話,旁邊站着的一個差役用手掌打他,說:「你這樣回答大祭司嗎?」

參見章節 複製




約翰福音 18:22
12 交叉參考  

人家開口嘲弄我, 他們用巴掌打我的臉, 他們圍攻我。


就毆打我,把我囚禁在聖殿北面的便雅憫門。


耶路撒冷人哪,團結起來吧!我們被圍困了!敵人在打以色列領袖的耳光了。


有些人向他吐口水,又蒙著他的眼睛,用拳頭打他,問他:「猜猜看,是誰打你?」那些警衛也拉著他,用巴掌打他。


你為什麼盤問我呢?去問那些聽過我說話的人吧,他們知道我講過什麼。」


猶大引了一隊羅馬兵,會同祭司長和法利賽人所派遣的聖殿警衛隊走進園子裡。他們都帶著武器,也拿著燈籠和火把。


他們上前對他說:「猶太人的王萬歲!」然後賞他耳光。


跟著我們:

廣告


廣告