約書亞記 24:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》11 你們渡過約旦河,到耶利哥。耶利哥的居民攻打你們,像亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人攻打你們一樣。但我把他們交在你們手中。 參見章節更多版本當代譯本11 你們過了約旦河來到耶利哥。耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人和耶布斯人都跟你們交戰,但我把他們交在你們手中。 參見章節新譯本11 你們過了約旦河,來到耶利哥;耶利哥的居民與你們作戰,還有亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人,也跟你們作戰;我把他們都交在你們手裡。 參見章節中文標準譯本11 你們過了約旦河,來到耶利哥。耶利哥人,以及亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫提人、革迦撒人、希未人、耶布斯人,都曾與你們爭戰,我把他們交在你們手中。 參見章節新標點和合本 上帝版11 你們過了約旦河,到了耶利哥;耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都與你們爭戰;我把他們交在你們手裏。 參見章節新標點和合本 神版11 你們過了約旦河,到了耶利哥;耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都與你們爭戰;我把他們交在你們手裏。 參見章節和合本修訂版11 你們過了約旦河,來到耶利哥。耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都與你們爭戰,我卻把他們交在你們手裏。 參見章節 |