Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 20:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 說話中肯,勝過金銀珠寶。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 世間有黃金和許多寶石, 唯有博學之言才是珍寶。

參見章節 複製

新譯本

15 雖有金子、許多紅寶石和寶器, 但充滿知識的嘴唇比這一切更寶貴。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 世上有金子和許多紅寶石, 但充滿知識的嘴唇才是貴重的寶物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 有金子和許多珍珠, 惟有知識的嘴乃為貴重的珍寶。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 有金子和許多珍珠, 惟有知識的嘴乃為貴重的珍寶。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 有金子和許多寶石, 惟知識的嘴唇是貴重的珍寶。

參見章節 複製




箴言 20:15
17 交叉參考  

發言中肯何等喜樂; 說話合宜多麼佳美。


明智人傳播知識; 愚妄人無能為力。


智慧勝過精金; 知識強如純銀。


明智人以通達見稱; 說話越溫雅,說服力越強。


懇切的話有如蜂蜜, 使心靈愉快,身體健壯。


顧客購物,往往埋怨價昂; 及至離開,連連誇讚便宜。


為陌生人作保,愚不可及; 他得用自己的衣物作抵押。


經驗豐富的人所提出的警告,對願意領受的人來說,比金耳環和純金製成的飾物更有價值。


智慧遠勝過珠寶;你所愛慕的沒有一件可以跟她相比。


這樣,你就曉得怎樣謹慎行事,你的言語就會顯出智慧。


寧願選擇我的訓誨,不取白銀; 寧願接受知識,不取精金。


我是智慧,我勝過珠寶; 你所追求的沒有一件比得上我。


不要在言語上傷害別人,只要說幫助人、造就人的話,使聽見的人得益處。


跟著我們:

廣告


廣告