Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 30:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 但是,如果她丈夫在聽到她許了願的那天不表示反對,她就必須照所許的願或所發的誓去做。她丈夫在聽到她許願的那一天沒有反對,就是確認了她所許的願。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 倘若丈夫得知妻子許願或起誓當天一直沒有反對,她就必須履行誓言,因為丈夫當天默認了。

參見章節 複製

新譯本

14 如果她丈夫天天向她默不作聲,那就算是確立她所許的願和所說約束自己的一切話;因為丈夫在聽見的日子,向她默不作聲,就使這兩樣生效。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 她丈夫如果天天對她保持沉默,就使她所許的任何願或她身上的任何誓約都有效了。她丈夫既然在聽到的那天對她保持沉默,就使這些都有效了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是堅定她所許的願和約束自己的話;因丈夫聽見的日子向她默默不言,就使這兩樣堅定。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是堅定她所許的願和約束自己的話;因丈夫聽見的日子向她默默不言,就使這兩樣堅定。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 倘若她丈夫天天向她默默不言,這就算是堅立她一切所許的願或約束自己的話;因為丈夫在聽見的日子向她默默不言,就算是堅立了這些話。

參見章節 複製




民數記 30:14
2 交叉參考  

她丈夫有權確認或取消她所許的願和所要守的戒。


後來,如果她丈夫取消這願,丈夫必須擔當沒有還願的後果。


跟著我們:

廣告


廣告