撒母耳記上 20:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》6 假使你父親注意到我不在餐桌上,請你告訴他:我向你請假趕回伯利恆老家,因為這正是我們全家在那裡獻年祭的時候。 參見章節更多版本當代譯本6 如果你父親問起我,你就說我懇求你允許我回到故鄉伯利恆,因為我全家正在那裡獻年祭。 參見章節新譯本6 如果你父親不見我在座,你就說:‘大衛懇求我讓他趕回他的本城伯利恆去,因為他全家在那裡有獻年祭的事。’ 參見章節中文標準譯本6 如果你父親問起我,你就說:『大衛懇求我讓他趕回他本鄉伯利恆去,因為全家族要在那裡舉行年祭。』 參見章節新標點和合本 上帝版6 你父親若見我不在席上,你就說:『大衛切求我許他回本城伯利恆去,因為他全家在那裏獻年祭。』 參見章節新標點和合本 神版6 你父親若見我不在席上,你就說:『大衛切求我許他回本城伯利恆去,因為他全家在那裏獻年祭。』 參見章節和合本修訂版6 你父親若見我不在席上,你就說:『大衛懇求我允許他趕回本城伯利恆去,因為他全家在那裏獻年祭。』 參見章節 |