Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 25:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 用來鑲在大祭司的以弗得聖衣和胸牌上的紅瑪瑙和其他寶石。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 鑲嵌在以弗得和胸牌上的紅瑪瑙及其他寶石。

參見章節 複製

新譯本

7 紅瑪瑙和鑲嵌在以弗得和胸牌上的寶石。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 以及以弗得和胸牌上用的紅瑪瑙石和鑲嵌的寶石。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 紅瑪瑙與別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 紅瑪瑙與別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 紅瑪瑙與寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸袋上。

參見章節 複製




出埃及記 25:7
6 交叉參考  

那地方出產純金、稀罕的香料,和寶石。


要吩咐他們做胸牌、以弗得聖衣、外袍、有刺繡的內袍、禮冠、腰帶。他們要為你哥哥亞倫和他的兒子們做這些聖服,好使他們作祭司事奉我。


領袖們把可以鑲在以弗得聖衣和胸牌上的紅瑪瑙和其他的寶石,


用來鑲在大祭司的以弗得聖衣和胸牌上的紅瑪瑙和其他寶石。」


他的眼睛像溪水旁的鴿子, 用奶汁洗淨,站在溪流邊。


跟著我們:

廣告


廣告