出埃及記 25:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》10 「要用金合歡木造櫃,櫃長一百一十公分,寬六十六公分,高六十六公分。 參見章節更多版本當代譯本10 「要用皂莢木做一個櫃,長一米一,寬七十釐米,高七十釐米, 參見章節新譯本10 “他們要用皂莢木做一個櫃,長一百一十公分,寬六十六公分,高六十六公分。 參見章節中文標準譯本10 「他們要用金合歡木做一個櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。 參見章節新標點和合本 上帝版10 「要用皂莢木做一櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。 參見章節新標點和合本 神版10 「要用皂莢木做一櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。 參見章節和合本修訂版10 「他們要用金合歡木做一個櫃子,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。 參見章節 |