Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 35:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 灼熱的沙漠將變成池塘; 旱地將有水源。 野狗盤踞的地方 要長出青草和蘆葦。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 炙熱的沙漠變成池塘, 旱地湧出甘泉; 豺狼的巢穴長出青草、 蘆葦和蒲草。

參見章節 複製

新譯本

7 灼熱的沙地必變為水池, 乾旱之地必變成泉源; 在野狗的住處,就是牠們躺臥之處, 必成為青草、蘆葦和蒲草生長的地方。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 灼熱的沙地將成為池塘, 乾涸之地將成為水泉; 豺狗躺臥的巢, 鴕鳥的窩都將變為蘆葦和蒲草。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 發光的沙要變為水池; 乾渴之地要變為泉源。 在野狗躺臥之處, 必有青草、蘆葦,和蒲草。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 發光的沙要變為水池; 乾渴之地要變為泉源。 在野狗躺臥之處, 必有青草、蘆葦,和蒲草。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 火熱之地要變為水池, 乾渴之地要變為泉源。 野狗躺臥休息之處 必長出青草、蘆葦和蒲草。

參見章節 複製




以賽亞書 35:7
24 交叉參考  

他使沙漠變為池塘, 使乾旱之地有了泉水。


豺狼要在宮室中長號,野狗在樓閣中狂吠。巴比倫大難臨頭了!它的日子快完了!」


河流因乾涸而發出臭味,蘆葦和燈心草將枯萎;


正如俗語說:「過些時候,荒地要變成肥田;肥田要變成荒地。」


你們的敵人被屠殺,他們的堡壘倒塌的時候,你們的大山小山都要湧出泉水。


宮殿和城牆都長滿了荊棘、蒺藜,只有野狗和鴕鳥在那裡出沒。


我要在荒山中使江河出現, 在山谷中使泉水湧流。 我要使沙漠有湖泊, 使旱地有水源。


連野獸也要敬重我, 野狗和鴕鳥都頌讚我; 因為我在沙漠安置河流, 在曠野開闢水源, 使我揀選的子民有水喝。


上主領他的子民走過沙漠的時候, 他們並不乾渴; 他使磐石流出水來; 他擊打磐石,泉水源源湧出。


他們不飢不渴。 炎陽烈日不傷害他們; 因為那愛他們的要帶領他們; 他要引導他們到有泉水的地方。


他告訴我:「這條河向東流,經過約旦谷,進入死海。河水流入死海,會使鹹水變成淡水。


耶穌又說:「所以,我告訴你們,上帝要把他的國從你們當中奪走,賜給那些能結果子的人。[


從東西南北各地都有人要來參加上帝國裡的筵席。


但是,誰喝了我所給的水,誰就永遠不再渴。我給的水要在他裡面成為泉源,不斷地湧出活水,使他得到永恆的生命。」


聖經上說:『那信我的人有活水的河流要從他心中湧流出來。』」


你要開啟他們的眼睛,使他們從黑暗轉向光明,從撒但權勢下歸向上帝,好使他們因信了我而蒙赦罪,並且在上帝的子民中有他們的地位。』」


他大聲呼喊:「倒塌了!大巴比倫倒塌了!她成為鬼魔的窩,汙靈的穴,汙穢可憎的鳥類的巢。


一切都照他所說的發生了。基甸一大早起來,他擠一擠羊毛,竟擠出一碗露水來。


跟著我們:

廣告


廣告