Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 21:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 銳利的劍哪,左右刺殺吧!你所向無敵。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 刀啊,你要左砍右劈,橫掃四方。

參見章節 複製

新譯本

16 刀啊,向右邊斬吧!向左邊刺吧!無論你面向哪一方,就向哪一方殺戮吧!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 刀啊,你歸在右邊,擺在左邊;你面向哪方,就向那方殺戮。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 刀啊,你歸在右邊,擺在左邊;你面向哪方,就向那方殺戮。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 刀啊,要行動一致,向右邊,或指向左邊;面向哪方,就向哪方。

參見章節 複製

北京官話譯本

16 他已將這刀交給人磨亮、可以拏在手中、這刀已經磨快磨亮、可以交給行殺戮的人手中。

參見章節 複製




以西結書 21:16
8 交叉參考  

我們分手吧!這一大片土地在你眼前,你選右邊,我就選左邊;你選左邊,我就選右邊。」


「我若使那地方遭遇戰亂,銳利的刀劍把人和牲畜都殺光,


「你的姊姊是撒馬利亞;她和周圍的村鎮住在你北面。你的妹妹是所多瑪;她和周圍的村鎮住在你南面。


這把劍使我子民喪膽,跌倒。我用這把像閃電發光、準備殺人的劍威脅他們的城市。


我也要拍手,我的忿怒要平息。我—上主這樣宣布了。」


一條指向亞捫的拉巴城,一條指向猶大,通往有鞏固防衛的耶路撒冷城。


我要用我的劍殺人,從北到南都殺。


我要使全城瘟疫猖獗,大街小巷鮮血遍流。敵人要從四面八方攻打你,殺滅你的居民。這樣,你就知道我是上主。」


跟著我們:

廣告


廣告