Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 9:22 - 《官話和合譯本》

22 耶穌轉過來看見他、就說、女兒、放心、你的信救了你.從那時候、女人就痊癒了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 耶穌轉過頭來,看見她,就說:「女兒,放心吧,你的信心救了你。」就在那一刻,她的頑疾痊癒了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 耶穌轉過身來看著她,說:「女兒,放心,你的信德救了你。」從那時起,那女人就痊愈了。

參見章節 複製

新譯本

22 耶穌轉過來看見她,就說:“女兒,放心!你的信心使你痊愈了。”從那時起,那女人就好了。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 耶穌轉過身來看著她,說:「女兒,鼓起勇氣吧!你的信救了你。」從那一刻起,那個女人就得了救治。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 耶穌轉過來,看見她,就說:「女兒,放心!你的信救了你。」從那時候,女人就痊癒了。

參見章節 複製




馬太福音 9:22
15 交叉參考  

耶穌說、婦人、你的信心是大的.照你所要的、給你成全了罷。從那時候、他女兒就好了。○


耶穌斥責那鬼、鬼就出來.從此孩子就痊愈了。


耶穌對百夫長說、你回去罷.照你的信心、給你成全了。那時、他的僕人就好了。


有人用褥子抬着一個癱子、到耶穌跟前來.耶穌見他們的信心、就對癱子說、小子、放心罷.你的罪赦了。


耶穌就摸他們的眼睛、說、照着你們的信給你們成全了罷。


耶穌說、你去罷.你的信救了你了。瞎子立刻看見了、就在路上跟隨耶穌。


耶穌對他說、女兒、你的信救了你、平平安安的回去罷.你的災病痊愈了。


就對那人說、起來走罷.你的信救了你了。


耶穌說、你可以看見.你的信救了你了。


耶穌對那女人說、你的信救了你、平平安安的回去罷。


耶穌對他說、女兒、你的信救了你、平平安安的去罷。


他便知道這正是耶穌對他說你兒子活了的時候、他自己和全家就都信了。


他聽保羅講道。保羅定睛看他、見他有信心、可得痊愈、


他一連多日這樣喊呌、保羅就心中厭煩、轉身對那鬼說、我奉耶穌基督的名、吩咐你從他身上出來.那鬼當時就出來了。


因爲有福音傳給我們、像傳給他們一樣.只是所聽見的道與他們無益、因爲他們沒有信心與所聽見的道調和。


跟著我們:

廣告


廣告