Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 10:13 - 《官話和合譯本》

13 有人帶着小孩子來見耶穌、要耶穌摸他們、門徒便責備那些人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 有人帶著小孩子來要讓耶穌為他們按手,門徒卻責備他們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 有人帶一些小孩子到耶穌跟前,要他撫摸他們;門徒卻責斥他。

參見章節 複製

新譯本

13 有人帶著小孩子到耶穌跟前,要他觸摸他們;門徒卻責備那些人。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 有些人把小孩子帶到耶穌那裡,好讓耶穌摸他們一下。門徒們卻責備那些人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 有人帶着小孩子來見耶穌,要耶穌摸他們,門徒便責備那些人。

參見章節 複製




馬可福音 10:13
7 交叉參考  

聚集衆民、使會衆自潔、招聚老者、聚集孩童、和喫奶的.使新郎出離洞房、新婦出離內室。


有許多人責備他、不許他作聲、他卻越發大聲喊着說、大衞的子孫哪、可憐我罷。


約翰對耶穌說、夫子、我們看見一個人、奉你的名趕鬼、我們就禁止他、因爲他不跟從我們。


跟著我們:

廣告


廣告