Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:16 - 《官話和合譯本》

16 耶穌拿着這五個餅、兩條魚、望着天祝福、擘開、遞給門徒擺在衆人面前。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶穌拿起那五個餅、兩條魚,舉目望著天祝謝後,掰開遞給門徒,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 於是耶穌拿起那五個餅和兩條魚來,舉目望天祝福了,然後擘開,遞給門徒們,叫他們擺在眾人面前。

參見章節 複製

新譯本

16 耶穌拿起這五個餅,兩條魚,望著天,祝謝了,擘開遞給門徒,擺在眾人面前。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 耶穌拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開,不斷遞給門徒們,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開,遞給門徒,擺在眾人面前。

參見章節 複製




路加福音 9:16
16 交叉參考  

於是吩咐衆人坐在草地上.就拿着這五個餅、兩條魚、望着天、祝福、擘開餅、遞給門徒.門徒又遞給衆人。


拿着這七個餅和幾條魚、祝謝了、擘開、遞給門徒.門徒又遞給衆人。


望天歎息、對他說、以法大、就是說、開了罷。


又拿起餅來祝謝了、就擘開遞給他們、說、這是我的身體、爲你們捨的.你們也應當如此行、爲的是記念我。


到了坐席的時候、耶穌拿起餅來、祝謝了、擘開、遞給他們。


門徒就如此行、呌衆人都坐下。


他們就喫、並且都喫飽了.把剩下的零碎收拾起來、裝滿了十二籃子。


耶穌拿起餅來、祝謝了、就分給那坐着的人.分魚也是這樣、都隨着他們所要的。


然而有幾隻小船從提比哩亞來、靠近主祝謝後分餅給人喫的地方。


保羅說了這話、就拿着餅、在衆人面前祝謝了上帝、擘開喫。


守日的人、是爲主守的.喫的人、是爲主喫的、因他感謝上帝.不喫的人、是爲主不喫的、也感謝上帝。


我若謝恩而喫、爲甚麽因我謝恩的物被人毀謗呢。


祝謝了、就擘開、說、這是我的身體、爲你們捨的.你們應當如此行、爲的是記念我。


在他還沒有上邱壇喫祭物之先、你們一進城必遇見他、因他未到、百姓不能喫、必等他先祝祭、然後請的客纔喫.現在你們上去、這時候必遇見他。


跟著我們:

廣告


廣告