Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 16:1 - 《官話和合譯本》

1 耶穌又對門徒說、有一個財主的管家.別人向他主人告他浪費主人的財物。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌又對門徒說:「某財主有個管家,有人控告這管家浪費主人的財物。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 耶穌又對門徒說:「某一富翁有一個管家,被人告發,說他揮霍了主人的財產。

參見章節 複製

新譯本

1 耶穌又對門徒說:“有一個財主的管家,有人在他主人面前告他浪費主人的財物。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 耶穌又對門徒們說:「某財主有個管家,這個管家被人控告揮霍主人的財產。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 耶穌又對門徒說:「有一個財主的管家,別人向他主人告他浪費主人的財物。

參見章節 複製




路加福音 16:1
19 交叉參考  

亞伯蘭說、主耶和華阿、我旣無子、你還賜我甚麽呢.並且要承受我家業的、是大馬色人以利以謝。


他們就挨近約瑟的家宰、在屋門口和他說話、


大衞招聚以色列各支派的首領、和輪班服事王的軍長、與千夫長、百夫長、掌管王和王子產業牲畜的、並太監、以及大能的勇士、都到耶路撒冷來。


作工懈怠的、與浪費人爲弟兄。


他不知道是我給他五榖、新酒、和油、又加增他的金銀、他卻以此供奉巴力。


到了晚上、園主對管事的說、呌工人都來、給他們工錢、從後來的起、到先來的爲止。


主說、誰是那忠心有見識的管家、主人派他管理家裏的人、按時分糧給他們呢。


過了不多幾日、小兒子就把他一切所有的、都收拾起來、往遠方去了.在那裏任意放蕩、浪費貲財。


但你這個兒子、和娼妓吞盡了你的產業、他一來了、你倒爲他宰了肥牛犢。


有一個財主、穿着紫色袍和細麻布衣服、天天奢華宴樂。


主人呌他來、對他說、我聽見你這事怎麽樣呢.把你所經管的交代明白。因你不能再作我的管家。


又有一個來說、主阿、看哪、你的一錠銀子在這裏、我把他包在手巾裏存着.


又有希律的家宰苦撒的妻子約亞拿、並蘇撒拿、和好些別的婦女、都是用自己的財物供給耶穌和門徒。


監督旣是上帝的管家、必須無可指責、不任性、不暴躁、不因酒滋事、不打人、不貪無義之財、


你們求也得不着、是因爲你們妄求、要浪費在你們的宴樂中。


各人要照所得的恩賜彼此服事、作上帝百般恩賜的好管家.


跟著我們:

廣告


廣告