Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 4:16 - 《官話和合譯本》

16 所以人得爲後嗣是本乎信.因此就屬乎恩.呌應許定然歸給一切後裔.不但歸給那屬乎律法的、也歸給那效法亞伯拉罕之信的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 所以,上帝的應許是藉著人的信心賜下的,好叫這一切都是出於上帝的恩典,確保應許歸給所有亞伯拉罕的子孫,不單是律法之下的人,也包括一切效法亞伯拉罕信心的人。

參見章節 複製

新譯本

16 所以,成為後嗣是因著信,為的是要按著 神的恩典,使給所有後裔的應許堅定不移,不但臨到那屬於律法的人,也臨到那效法亞伯拉罕而信的人。亞伯拉罕在 神面前作我們眾人的父,

參見章節 複製

中文標準譯本

16 為此,這應許是本於信,好使這應許照著恩典,能確保給所有的後裔——不僅是給屬律法的,也是給屬亞伯拉罕信心的。亞伯拉罕在神面前是我們每個人的父,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔;不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔;不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。

參見章節 複製




羅馬書 4:16
18 交叉參考  

要追想你們的祖宗亞伯拉罕、和生養你們的撒拉.因爲亞伯拉罕獨自一人的時候、我選召他、賜福與他、使他人數增多。


耶穌說、今天救恩到了這家、因爲他也是亞伯拉罕的子孫。


我說、基督是爲上帝眞理作了受割禮人的執事、要證實所應許列祖的話。


就是上帝的義、因信耶穌基督、加給一切相信的人、並沒有分別.


上帝旣是一位、他就要因信稱那受割禮的爲義、也要因信稱那未受割禮的爲義。


並且他受了割禮的記號、作他未受割禮的時候因信稱義的印證、呌他作一切未受割禮而信之人的父、使他們也算爲義.


我們旣因信稱義、就藉着我們的主耶穌基督、得與上帝相和。


這就是說、肉身所生的兒女、不是上帝的兒女.惟獨那應許的兒女、纔算是後裔。


這便呌亞伯拉罕的福、因基督耶穌可以臨到外邦人、使我們因信得着所應許的聖靈。○


所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的.上帝並不是說衆子孫、指着許多人、乃是說你那一個子孫、指着一個人、就是基督。


但聖經把衆人都圈在罪裏、使所應許的福因信耶穌基督、歸給那信的人。


當我們死在過犯中的時候、便呌我們與基督一同活過來.(你們得救是本乎恩)


你們得救是本乎恩、也因着信、這並不是出於自己、乃是上帝所賜的.


好呌我們因他的恩得稱爲義、可以憑着永生的盼望成爲後嗣。


所以弟兄們、應當更加殷勤、使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移.你們若行這幾樣、就永不失脚。


跟著我們:

廣告


廣告