Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 1:32 - 《官話和合譯本》

32 愚昧人背道、必殺己身、愚頑人安逸、必害己命。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 愚昧人背離正道, 自招滅亡; 愚頑人逍遙自在, 毀掉自己。

參見章節 複製

新譯本

32 愚蒙人的背道必殺害他們自己, 愚昧人的安逸必毀滅他們自己;

參見章節 複製

中文標準譯本

32 要知道,無知人的背道將害死自己, 愚昧人的安樂將毀了自己;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 愚昧人背道,必殺己身; 愚頑人安逸,必害己命。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 愚昧人背道,必殺己身; 愚頑人安逸,必害己命。

參見章節 複製




箴言 1:32
23 交叉參考  

願他們的筵席、在他們面前變爲網羅、在他們平安的時候、變爲機檻.


說.你們愚昧人喜愛愚昧、褻慢人喜歡褻慢、愚頑人恨惡知識、要到幾時呢。


義人的口教養多人.愚昧人因無知而死亡。


智慧人懼怕、就遠離惡事.愚妄人卻狂傲自恃。


他的家陷入死地、他的路偏向陰間.


惡人必被自己的罪孽捉住他必被自己的罪惡如繩索纏繞。


得罪我的、卻害了自己的性命.恨惡我的、都喜愛死亡。


說、愚蒙人哪、你們要會悟靈明.愚昧人哪、你們當心裏明白。


人卻不知有陰魂在他那裏.他的客在陰間的深處。


我也必揀選迷惑他們的事、使他們所懼怕的臨到他們.因爲我呼喚、無人答應.我說話、他們不聽從.反倒行我眼中看爲惡的、揀選我所不喜悅的。


你自己的惡、必懲治你、你背道的事、必責備你.由此可知可見你離棄耶和華你的上帝、不存敬畏我的心、乃爲惡事、爲苦事、這是主萬軍之耶和華說的。


國爲列國之首、人最著名、且爲以色列家所歸向、在錫安和撒瑪利亞山安逸無慮的、有禍了。


信子的人有永生.不信子的人得不着永生、上帝的震怒常在他身上。


你的筐子和你的摶麵盆、都必受咒詛。


你們總要謹愼、不可棄絕那向你們說話的.因爲那些棄絕在地上警戒他們的、尚且不能逃罪、何况我們違背那從天上警戒我們的呢。


管教原是衆子所共受的、你們若不受管教、就是私子、不是兒子了。


你們在世上享美福、好宴樂、當宰殺的日子竟嬌養你們的心。


跟著我們:

廣告


廣告