Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 5:10 - 《官話和合譯本》

10 約櫃裏惟有兩塊石版、就是以色列人出埃及後、耶和華與他們立約的時候、摩西在何烈山所放的.除此以外、並無別物。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 約櫃裡除了兩塊石版,沒有別的東西。石版是以色列人離開埃及後,耶和華在何烈山跟他們立約時,摩西放進去的。

參見章節 複製

新譯本

10 約櫃裡只有兩塊石版,就是以色列人出埃及以後,耶和華和他們立約的時候,摩西在何烈山放進去的。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 約櫃裡只有那兩塊石版,沒有別的;那是以色列子孫出埃及之後,耶和華與他們立約時,摩西在何烈山放進去的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 約櫃裏惟有兩塊石版,就是以色列人出埃及後,耶和華與他們立約的時候,摩西在何烈山所放的。除此以外,並無別物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 約櫃裏惟有兩塊石版,就是以色列人出埃及後,耶和華與他們立約的時候,摩西在何烈山所放的。除此以外,並無別物。

參見章節 複製




歷代志下 5:10
14 交叉參考  

我將約櫃安置在其中、櫃內有耶和華的約、就是他與以色列人所立的約。


如今你們若實在聽從我的話、遵守我的約、就要在萬民中作屬我的子民、因爲全地都是我的.


耶和華在西乃山和摩西說完了話、就把兩塊法版交給他、是上帝用指頭寫的石版。


摩西挨近營前、就看見牛犢、又看見人跳舞、便發烈怒、把兩塊版扔在山下摔碎了。


耶和華吩咐摩西說、你要鑿出兩塊石版、和先前你摔碎的那版一樣.其上的字我要寫在這版上。


又把法版放在櫃裏、把杠穿在櫃的兩旁、把施恩座安在櫃上.


這是耶和華在摩押地、吩咐摩西與以色列人立約的話、是在他和他們於何烈山所立的約之外。○


有金香爐、有包金的約櫃、櫃裏有盛嗎哪的金罐、和亞倫發過芽的杖、並兩塊約版.


跟著我們:

廣告


廣告