Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 32:3 - 《官話和合譯本》

3 就與首領和勇士商議、塞住城外的泉源、他們就都幫助他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 就與眾官員和將領商議,決定截斷城外的水源,眾人也都贊成。

參見章節 複製

新譯本

3 就與眾領袖和眾勇士商議,要把城外各道水泉堵塞,他們都贊同。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 就與他的首領、勇士們商議,要把城外那些水泉堵上,他們都幫助他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 就與首領和勇士商議,塞住城外的泉源;他們就都幫助他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 就與首領和勇士商議,塞住城外的泉源;他們就都幫助他。

參見章節 複製




歷代志下 32:3
13 交叉參考  

你說、有打仗的計謀和能力、我看不過是虛話。你到底倚靠誰、纔背叛我呢。


希西家其餘的事、和他的勇力、他怎樣挖池、挖溝、引水入城、都寫在猶大列王記上。


因爲王和衆首領、並耶路撒冷全會衆已經商議、要在二月內守逾越節。


希西家見西拿基立來、定意要攻打耶路撒冷、


這希西家也塞住基訓的上源、引水直下、流在大衞城的西邊.希西家所行的事、盡都亨通。


於是有許多人聚集、塞了一切泉源、並通流國中的小河、說、亞述王來、爲何讓他得着許多水呢。


不先商議、所謀無效.謀士衆多、所謀乃成。


計謀都憑籌算立定.打仗要憑智謀。


你去打仗、要憑智謀.謀士衆多、人便得勝。


誰曾測度耶和華的心、或作他的謀士指教他呢。


你要打水豫備受困.要堅固你的保障.踹土和泥、修補磚窰。


誰知道主的心、誰作過他的謀士呢、


跟著我們:

廣告


廣告