Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 2:6 - 《官話和合譯本》

6 天和天上的天、尚且不足他居住的.誰能爲他建造殿宇呢.我是誰、能爲他建造殿宇麽.不過在他面前燒香而已。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 諸天尚且容不下祂,誰能為祂建造殿宇呢?我是誰,怎能為祂建造殿宇呢?我不過是建個向祂燒香的地方。

參見章節 複製

新譯本

6 但誰能為他建造殿宇呢?天和天上的天也容不下他;我是誰,怎能為他建造殿宇?我不過在他面前燒香罷了。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 事實上,連天和天上的天都無法容納他,有誰能為他建造殿宇呢?我又是誰,竟能為他建造殿宇!我只不過能建造一個在他面前燒香的地方。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 天和天上的天,尚且不足他居住的,誰能為他建造殿宇呢?我是誰?能為他建造殿宇嗎?不過在他面前燒香而已。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 天和天上的天,尚且不足他居住的,誰能為他建造殿宇呢?我是誰?能為他建造殿宇嗎?不過在他面前燒香而已。

參見章節 複製




歷代志下 2:6
19 交叉參考  

於是大衞王進去、坐在耶和華面前、說、主耶和華阿、我是誰、我的家算甚麽、你竟使我到這地步呢。


所羅門王差遣人往推羅去、將戶蘭召了來。


他是拿弗他利支派中一個寡婦的兒子、他父親是推羅人、作銅匠的.戶蘭滿有智慧、聰明、技能、善於各樣銅作.他來到所羅門王那裏、作王一切所要作的。


上帝果眞住在地上麽、看哪、天和天上的天、尚且不足你居住的、何况我所建的這殿呢。


並有無數的金、銀、銅、鐵。你當起來辦事.願耶和華與你同在。○


我算甚麽、我的民算甚麽、竟能如此樂意奉獻.因爲萬物都從你而來、我們把從你而得的獻給你。


求你賜我智慧聰明、我好在這民前出入.不然、誰能判斷這衆多的民呢。


上帝果眞與世人同住在地上麽.看哪、天和天上的天、尚且不足你居住的.何况我所建的這殿呢.


摩西對上帝說、我是甚麽人竟能去見法老、將以色列人從埃及領出來呢。


又能刻寶石、可以鑲嵌.能雕刻木頭、能作各樣的工。


耶和華如此說、天是我的座位、地是我的脚凳.你們要爲我造何等的殿宇.那裏是我安息的地方呢。


耶和華說、人豈能在隱密處藏身、使我看不見他呢.耶和華說、我豈不充滿天地麽。


在這等人、就作了死的香氣呌他死.在那等人、就作了活的香氣呌他活.這事誰能當得起呢。


我本來比衆聖徒中最小的還小.然而他還賜我這恩典、呌我把基督那測不透的豐富、傳給外邦人.


那時要將我所吩咐你們的燔祭平安祭十分取一之物、和手中的舉祭、並向耶和華許願獻的一切美祭、都奉到耶和華你們上帝所選擇要立爲他名的居所。


惟獨耶和華從你那一支派中所選擇的地方、你就要在那裏獻燔祭、行我一切所吩咐你的。


只是你分別爲聖的物、和你的還願祭、要奉到耶和華所選擇的地方去。


跟著我們:

廣告


廣告