Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 22:9 - 《官話和合譯本》

9 從他鼻孔冒煙上騰、從他口中發火焚燒.連炭也𤏲了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 祂的鼻孔冒煙, 口噴烈焰和火炭。

參見章節 複製

新譯本

9 濃煙從他的鼻孔往上冒, 烈火從他的口中噴出來, 連炭也燒著了。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 濃煙從他的鼻孔上騰, 吞噬的烈火從他口中而出, 火炭從他那裡燃起。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 從他鼻孔冒煙上騰; 從他口中發火焚燒,連炭也着了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 從他鼻孔冒煙上騰; 從他口中發火焚燒,連炭也着了。

參見章節 複製




撒母耳記下 22:9
17 交叉參考  

因他面前的光輝炭都𤏲了。


耶和華的斥責一發、鼻孔的氣一出、海底就出現、大地的根基也顯露。


上帝一出氣、他們就滅亡.上帝一發怒、他們就消沒。


耶和華阿、你的斥責一發、你鼻孔的氣一出、海底就出現、大地的根基也顯露。


從他鼻孔冒煙上騰、從他口中發火焚燒.連炭也𤏲了。


西乃全山冒煙、因爲耶和華在火中降於山上、山的煙氣上騰、如燒窰一般.遍山大大的震動。


耶和華的榮耀在山頂上、在以色列人眼前、形狀如烈火。


看哪、耶和華的名從遠方來、怒氣燒起、密煙上騰.他的嘴唇滿有忿恨、他的舌頭像吞滅的火.


原來陀斐特又深又寬、早已爲王豫備好了、其中堆的是火、與許多木柴.耶和華的氣如一股硫磺火、使他𤏲起來。


我也必使仇敵帶這掠物到你所不認識的地去.因我怒中起的火要將你們焚燒。


所以耶和華萬軍之上帝如此說、因爲百姓說這話、我必使我的話、在你口中爲火、使他們爲柴、這火便將他們燒滅。


在他前面有瘟疫流行、在他脚下有熱症發出。


因爲在我怒中有火燒起、直燒到極深的陰間、把地和地的出產、盡都焚燒、山的根基也燒𤏲了。


因爲我們的上帝乃是烈火。


跟著我們:

廣告


廣告