Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 16:18 - 《官話和合譯本》

18 其中有一個少年人說、我曾見伯利恆人耶西的一個兒子善於彈琴.是大有勇敢的戰士、說話合宜、容貌俊美、耶和華也與他同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 其中有一個僕人說:「我見過伯利恆的耶西的一個兒子,他善於彈琴,英勇善戰,談吐合宜,相貌英俊,並且耶和華與他同在。」

參見章節 複製

新譯本

18 有一個僕人回答:“我見過伯利恆人耶西的一個兒子,他善於彈琴,是個大能的勇士,又是個戰士,談吐合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。”

參見章節 複製

中文標準譯本

18 僕人中有一個人回應說:「看哪,我見過伯利恆人耶西的一個兒子,他善於彈琴,又是個有能力的勇士,是個戰士;他言談有智慧,身材健美,又有耶和華與他同在。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 其中有一個少年人說:「我曾見伯利恆人耶西的一個兒子善於彈琴,是大有勇敢的戰士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 其中有一個少年人說:「我曾見伯利恆人耶西的一個兒子善於彈琴,是大有勇敢的戰士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」

參見章節 複製




撒母耳記上 16:18
16 交叉參考  

約瑟住在他主人埃及人的家中.耶和華與他同在、他就百事順利。


凡在約瑟手下的事、司獄一槪不察、因爲耶和華與約瑟同在、耶和華使他所作的盡都順利。


王的僕人約押如此行、爲要挽回這事、我主的智慧、卻如上帝使者的智慧、能知世上一切事。


雖有人膽大如獅子、他的心也必消化.因爲以色列人都知道你父親是英雄、跟隨他的人、也都是勇士。


戶篩又說、你知道你父親和跟隨他的人、都是勇士.現在他們心裏惱怒、如同田野丟崽子的母熊一般.而且你父親是個戰士、必不和民一同住宿。


人必按自己的智慧被稱讚.心中乖謬的、必被藐視。


說、『必有童女、懷孕生子、人要稱他的名爲以馬內利。』(以馬內利繙出來、就是上帝與我們同在。)


凡我所吩咐你們的、都教訓他們遵守我就常與你們同在、直到世界的末了。


這兆頭臨到你、你就可以趁時而作、因爲上帝與你同在。


耶西就打發人去呌了他來.他面色光紅、雙目清秀、容貌俊美.耶和華說、這就是他、你起來膏他。


掃羅對臣僕說、你們可以爲我找一個善於彈琴的、帶到我這裏來。


於是掃羅差遣使者去見耶西、說、請你打發你放羊的兒子大衞到我這裏來。


大衞是猶大   伯利恆的以法他人耶西的兒子.耶西有八個兒子.當掃羅的時候、耶西已經老邁。


撒母耳長大了、耶和華與他同在、使他所說的話、一句都不落空。


跟著我們:

廣告


廣告